Translate to
Brinque comigo com algo horrível, como beijos no pescoço dos melhores amigos
Joke me something awful just like kisses on the necks of best friends
Nós somos as crianças que se sentem como fins da linha
We′re the kids who feel like dead ends
E eu quero ser conhecido pelos meus acertos, não apenas meus erros
And I want to be known for my hits, not just my misses
Eu tentei e não passei nem perto
I took the shot and didn't even come close
Na confiança, e amor, e esperança
At trust, and love, and hope
E os poetas são apenas crianças que não conseguiram
And the poets are just kids who didn′t make it
E nunca tiveram chance
And never had it at all
E o disco não vai parar de pular
And the record won't stop skipping
E as mentiras não vão parar de ser despejadas
And the lies just won't stop slipping
E além disso, minha reputação está em jogo
And besides, my reputation′s on the line
Nós podemos fingir para as transmissões
We can fake it for the airwaves
Forçar nossos sorrisos, baby, quase mortos
Force our smiles, baby, half dead
Por me comparar com todos ao meu redor...
From comparing myself to everyone else around me
Por favor, coloque o médico no telefone porque não estou fazendo sentido
Please put the doctor on the phone ′cause I'm not making any sense
Culpe a todos menos a mim por essa bagunça
Blame everyone but me for this mess
E minhas costas vêm se partindo por conta desse coração pesado -
And my back has been breaking from this heavy heart
Nós nunca parecemos tão distantes.
We never seemed so far
Eu estou perdidamente esperançoso
I′m hopelessly hopeful
Você está desesperançosa o suficiente
You're just hopeless enough
Mas nós nunca tivemos a chance
But we never had it at all
E o disco não vai parar de pular
And the record won′t stop skipping
E as mentiras não vão parar de ser despejadas
And the lies just won't stop slipping
E além disso, minha reputação está em jogo
And besides, my reputation′s on the line
Nós podemos fingir para as transmissões
We can fake it for the airwaves
Forçar nossos sorrisos, baby, quase mortos
Force our smiles, baby, half dead
Por me comparar com todos ao meu redor...
From comparing myself to everyone else around me
Com todos ao meu redor
To everyone else around me
Todos ao meu redor
Everyone else around me
Todos ao meu redor
Everyone else around me
