Translate to
Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi.
Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa.
Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi.
Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa.
Bbb-cuidado ao fazer desejos no escuro,
B-B-B-Be careful making wishes in the dark, dark
Não pode ter certeza quando eles atingiram sua marca, marca
Can′t be sure when they've hit their mark
E, além disso, na média, tempo médio
And besides in the mean, mean time
Estou apenas sonhando em te separar
I′m just dreaming of tearing you apart
Eu estou no de-detalhes com o diabo
I'm in the de-details with the devil
Então agora o mundo nunca pode me colocar no meu nível
So now the world can never get me on my level
Eu só tenho que te tirar da gaiola
I just gotta get you out of the cage
Eu sou a raiva de um jovem amante
I'm a young lover′s rage
Vai precisar de uma faísca para acender
Gonna need a spark to ignite
Minhas músicas sabem o que você fez no escuro
My songs know what you did in the dark
Então ilumine-os para cima, para cima, para cima
So light ′em up, up, up
Ilumine-os para cima, para cima, para cima
Light 'em up, up, up
Ilumine-os para cima, para cima, para cima
Light ′em up, up, up
estou em chamas
I'm on fire
Então ilumine-os para cima, para cima, para cima
So light ′em up, up, up
Ilumine-os para cima, para cima, para cima
Light 'em up, up, up
Ilumine-os para cima, para cima, para cima
Light ′em up, up, up
estou em chamas
I'm on fire
Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi.
Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa.
No escuro escuro
In the dark, dark
Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi.
Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa.
No escuro escuro
In the dark, dark
Todos os escritores continuam escrevendo o que escrevem, escrevem
All the writers keep writing what they write
Em algum lugar outra veia bonita apenas morreu
Somewhere another pretty vein just died
Eu tenho as cicatrizes de amanhã e gostaria que você pudesse ver
I've got the scars from tomorrow and I wish you could see
Que você é o antídoto para tudo, exceto para mim, para mim
That youre the antidote to everything except for me
Uma constelação de lágrimas nos seus cílios
A constellation of tears on your lashes
Queime tudo que você ama, então queime as cinzas
Burn everything you love, then burn the ashes
No final, tudo colide
In the end everything collides
Minha infância cuspiu de volta o monstro que você vê
My childhood spat back out the monster that you see
Minhas músicas sabem o que você fez no escuro
My songs know what you did in the dark
Então ilumine-os para cima, para cima, para cima
So light ′em up, up, up
Ilumine-os para cima, para cima, para cima
Light ′em up, up, up
Ilumine-os para cima, para cima, para cima
Light 'em up, up, up
estou em chamas
I′m on fire
Então ilumine-os para cima, para cima, para cima
So light 'em up, up, up
Ilumine-os para cima, para cima, para cima
Light ′em up, up, up
Ilumine-os para cima, para cima, para cima
Light 'em up, up, up
estou em chamas
I′m on fire
Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi.
Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa.
No escuro escuro
In the dark, dark
Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi.
Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa.
No escuro escuro
In the dark, dark
Minhas músicas sabem o que você fez no escuro
My songs know what you did in the dark
Minhas músicas sabem o que você fez no escuro
My songs know what you did in the dark
Então ilumine-os para cima, para cima, para cima
So light 'em up, up, up
Ilumine-os para cima, para cima, para cima
Light 'em up, up, up
Ilumine-os para cima, para cima, para cima
Light ′em up, up, up
estou em chamas
I′m on fire
Então ilumine-os para cima, para cima, para cima
So light em up, up, up
Ilumine-os para cima, para cima, para cima
Light em up, up, up
Ilumine-os para cima, para cima, para cima
Light em up, up, up
estou em chamas
I'm on fire
Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi.
Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa.
No escuro escuro
In the dark, dark
Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi.
Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa.
No escuro escuro
In the dark, dark
Oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi, oi.
Oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa, oh, oh, whoa.
Sim!
Yeah!
