Sending Postcards from a Plane Crash (Wish You Were Here) Spanish translation

Fall Out Boy

Translate to

Soy un asco, y siempre soy el unico en saber
I am such a sucker, and I′m always the last to know
Mi interior es de cobre, y mataria por hacerlo de oro
My insides are copper, I'd kill to make them gold
La conversacion me agarro aqui, otra noche solo en la ciudad
Conversation got me here, another night alone in the city
Asi que has del cementerio mi cama y mete la suciedad de la pala en mis sabanas
So make my bed the grave and shovel dirt onto my sheets

Todos los amigos que tuvimos en comun
Every friend we ever had in common
Voy a romper los lazos, voy romper los lazon contigo
I will sever the tie, sever the tie with you
Puedes darle las gracias a tus estrellas de buena suerte
You can thank your lucky stars
Que cada cosa por la que deseo nunca se volvera realidad
Everything I wish for will never come true

Cuando te vayas, olvidare todo sobre ti
When you go, I will forget everything about you
Cuando te vayas, olvidare todo sobre ti
When you go, I will forget everything about you

He visto barcos undiendose con mas gracia que tu
I have seen sinking ships go down with more grace than you

Subele el volumen, te lo voy a sintonizar
Turn this up, I′ll tune you out
Otra noche solo en la ciudad, si
Another night alone in the city, yeah
Fingelo como si importara
Fake it like you matter
Esa es una mentira que los dos podemos mantener
That's a lie we can both keep up

Todos los amigos que tuvimos en comun
Every friend we ever had in common
Voy a romper los lazos, voy romper los lazon contigo
I will sever the tie, sever the tie with you
Puedes darle las gracias a tus estrellas de buena suerte
You can thank your lucky stars
Que cada cosa por la que deseo nunca se volvera realidad
Everything I wish for will never come true

Cuando te vayas, olvidare todo sobre ti
When you go, I will forget everything about you
Cuando te vayas, olvidare todo sobre ti
When you go, I will forget everything about you

Lo olvidaré
I will forget
Cuando te vayas, olvidare todo sobre ti
(When you go, I will forget everything about you)
Cuando te vayas (yo voy a olvidar todo sobre ti)
When you go (I will forget eveyrthing about you)

Todos los amigos que tuvimos en comun
Every friend we ever had in common
Voy a romper los lazos, voy romper los lazon contigo
I will sever the tie, sever the tie with you
Puedes darle las gracias a tus estrellas de buena suerte
You can thank your lucky stars
Que cada cosa por la que deseo nunca se volvera realidad
Everything I wish for will never come true

Powered by musixmatch