Translate to
Since you're not here
Como no estás
You have become my longing
Te has vuelto mi anhelo
I smell your skin and feel your kisses
Huelo tu piel y siento tus besos
Like the day you left in my chest
Como el día en que te fuiste en mi pecho
You left a Smith & Wesson bullet
Dejaste la bala de una Smith & Wesson
I look at the ocean and start to think
Miro el océano y empiezo a pensar
In that little body all full of salt
En ese cuerpecito todo lleno de sal
And because at night I say your name when I pray
Y porque en las noches digo tu nombre al rezar
Yes, like an angel, I was going to take care of you.
Si como un ángel yo te iba a cuidar
It's been a year and I haven't seen you.
Ya va un año y no te veo
The memories were captured on video.
Los recuerdos se quedaron en video
Zero grudges
Cero rencores
I wish you all the best.
Lo mejor yo te deseo
If you're not here
Si tu no estas
I don't even dance reggaeton anymore.
yo ya ni perreo
I moved house but I didn't change my armchair
Cambié de casa y no cambié de sillón
The same one where we used to watch television
El mismo donde solíamos ver television
I want to believe that something better will come.
Quiero pensar que vendrá algo mejor
But when it comes to forgetting you, I'm the worst.
Pero pa olvidarte yo soy el peor
Wow
Wow
Another day that I am
Otro día mas que estoy
Talking about you while drunk
Hablando de ti borracho
How am I going to do without you?
Como voy a hacer sin ti
To get through this summer
Pa pasar este verano
Another day I think of you
Otro día que pienso en ti
I want to hold you in my arms
Quiero tenerte en mis brazos
Another day I'm happy
Otro día que estoy felíz
But inside I miss you
Pero por dentro te extraño
