X19X English translation

Feid

Translate to

When I met you, there was chemistry
Cuando te conocí, hubo química
You are my Weakness
Eres mi debilidad
We went quickly to physics
Nos fuimos rápido a la física
I turned on another phillie because I don't know if it's the last time I see you
Prendí otro phillie porque no sé si sea la última vez que te vea
I know you go to university, you remember me
Yo sé que vas en universidad, tú me recuerdas
You remember all the poses
Todas las poses, tú las recuerdas
Take off your pity, you're not wearing your clothes
Quítate la pena, que la ropa no la llevas puesta

you're on
Estás prendida
And I cache your energy
Y yo caché tu energía
Let's enjoy it but about us'
Disfrutémoslo, pero lo de nosotros
It is not for all of life
No es pa toda la vida
you will always be mine
Siempre vas a ser mía
There was never anything but you knew
Nunca hubo nada, pero tú sabías
That this was not going to be very long
Que esto no iba a ser muy largo
If we fucked the first day
Si chingábamos el primer día

The "I miss you" once a month, the "How delicious it was"
Los "te extraño" una vez al mes, los "qué rico fue"
And when are we going to see each other again?
Y yo que "cuándo nos vamos a volver a ver"
It is not normal that I think of you so much at that level
No es normal que yo te piense tanto a ese nivel
I still see myself with others, but anyway
Yo sigo viéndome con otras, pero anyway
here everything goes
Aquí todo se vale
Your best moments are with me by law
Tus mejores momentos son conmigo por ley
When you feel like it, baby, there is no break
Cuando tú tengas ganas, baby, no hay break
I wet you without spray, watching the roof of the Bentley
Te mojo sin spray, viendo el techo del Bentley

you're on
Estás prendida
And I cache your energy
Y yo caché tu energía
Let's enjoy it but about us'
Disfrutémoslo, pero lo de nosotros
It is not for all of life
No es pa toda la vida
you will always be mine
Siempre vas a ser mía
There was never anything but you knew
Nunca hubo nada, pero tú sabías
That this was not going to be very long
Que esto no iba a ser muy largo
If we fucked the first day
Si chingábamos el primer día

Powered by musixmatch