Translate to
Sto scrivendo questo nel caso me ne vada domani
I′m writing this in case I'm gone tomorrow
Sto scrivendo questo nel caso mi fossi spostato
I′m writing this in case I've moved along
C'è qualcosa che spero tu ricorderai
There's something that I hope you′ll remember
Che la vita non è un gioco, è una canzone
That life is not a game, it′s a song
Quindi prendi le parti migliori di me
So take the best parts of me
Rinchiuse senza le chiavi
Locked away without the keys
E sappi che io sarò sempre al tuo fianco
And know that I'm forever by your side
Quando le luci si spengono
When the lights go down
Sappi che non sono mai lontano
Know that I am never far away
Quando il sole brucia
When the sun burns out
Aspetterò sul lato più luminoso del grigio
I′ll be waiting on the brighter side of grey
Se stai leggendo questo, so che stai provando dolore
If you're reading this, I know you′re feeling sorrow
Se lo ascolti, so che probabilmente sei spaventato
If you're hearing this, I know you′re probably scared
Sappi solo che tutte le cose che vuoi sono prese in prestito
Just know that all the things you want are borrowed
E tutto ciò che puoi mantenere è tutto ciò che hai condiviso
And all you get to keep is all you've shared
Quindi asciugami le lacrime
So wipe away the tears for me
Sappi che abbiamo fatto la storia
Know that we've made history
Ricorda che nessuno muore davvero
Remember no one ever really dies
Quando le luci si spengono
When the lights go down
Sappi che non sono mai lontano
Know that I am never far away
Quando il sole brucia
When the sun burns out
Aspetterò sul lato più luminoso del grigio
I′ll be waiting on the brighter side of grey
Quando le luci si spengono
When the lights go down
Sappi che non sono mai lontano
Know that I am never far away
Quando il sole brucia
When the sun burns out
Aspetterò sul lato più luminoso del grigio
I′ll be waiting on the brighter side of grey
