Translate to
Estou cansado de sangrar por aqueles que amo
I′m tired of bleeding for the ones I love
Olhe para os céus mas não há ninguém acima
Look to the heavens but there's no one above
Um dia você precisa de mim, o outro você odeia
One day you need me, the other you hate
Nós todos temos problemas, eu posso me relacionar
We′ve all got problems, I can fucking relate
Eu tentei o meu melhor para ser humilde
I've tried my best to be humble
Eu tentei tanto explicar
I've tried so hard to explain
Eu sei que nada é fácil
I know that nothing is easy
(de novo e de novo)
(Over and over)
Eu sei que tudo é culpa minha
I know that all of it′s my fault
Eu te trago nada além de dor
I bring you nothing but pain
Olhe o jeito que você me trata
Look at the way that you treat me
É por isso que eu sou louco
That′s why I'm insane
Topo do mundo
Top of the world
Vivendo o sonho, me acorde, me acorde quando acabar
Living the dream, wake me up, wake me up when it′s over
Topo do mundo
Top of the world
Vivendo o sonho, me acorde, me acorde quando acabar
Living the dream, wake me up, wake me up when it's over
Estou farto de queimar por aqueles que desprezo
I′m sick of burning for the ones I despise
Você me confundiu com outro cara?
Have you mistaken me for some other guy?
Um dia você me ama, o outro você corre
One day you love me, the other you run
Minha vida é uma comédia sem muita graça
My life's a comedy, well, isn′t this fun?
Eu tentei o meu melhor para ser humilde
I've tried my best to be humble
Eu tentei tanto explicar
I've tried so hard to explain
Eu sei que nada é fácil
I know that nothing is easy
(de novo e de novo)
(Over and over)
Eu sei que tudo é culpa minha
I know that all of it′s my fault
Eu te trago nada além de dor
I bring you nothing but pain
Olhe o jeito que você me trata
Look at the way that you treat me
É por isso que eu sou louco
That′s why I'm insane
Topo do mundo
Top of the world
Vivendo o sonho, me acorde, me acorde quando acabar
Living the dream, wake me up, wake me up when it′s over
Topo do mundo
Top of the world
Vivendo o sonho, me acorde, me acorde quando acabar
Living the dream, wake me up, wake me up when it's over
Você sabe que estou vivendo
You know, I′m living it up
Nunca dando a mínima
Never giving a fuck
Eu ouvi que você está com sua sorte
I heard you're down on your luck
Eu só quero pegar
I-I just wanna take it
Vivê-lo
Living it up
Nunca dando a mínima
Never giving a fuck
Nunca desistir
Never giving it up
Eu só quero quebrá-lo
I-I just wanna break it down
Topo do mundo
Top of the world
Vivendo o sonho, me acorde, me acorde quando acabar
Living the dream, wake me up, wake me up when it′s over
Topo do mundo
Top of the world
Vivendo o sonho, me acorde, me acorde quando acabar
Living the dream, wake me up, wake me up when it's over
Topo do mundo
Top of the world
Vivendo o sonho, me acorde, me acorde quando acabar
Living the dream, wake me up, wake me up when it's over
Topo do mundo
Top of the world
Vivendo o sonho, me acorde, me acorde quando acabar
Living the dream, wake me up, wake me up when it′s over
