Hollywood (Some Other Kind of Town) Spanish translation

Fleetwood Mac

Translate to

Las luces brillantes de la ciudad están empezando a cansarme.
Bright lights of the city are starting to wear me down
Y cuando te necesito, simplemente no te puedo encontrar.
And when I need you, you just can′t be found
Días ruidosos, noches interminables, empezando a volverme loco.
Loud days, endless nights, starting to make me crazy
Y ahora que te has ido no queda nada para mí.
And now you're gone, there′s nothing left for me

(Hollywood)
(Hollywood)
No me importa el clima soleado
I don't care for sunny weather
(¿No es eso bueno?)
(Ain't that good)
Me gusta más el cambio de estaciones.
I like the change of seasons better
(Toco madera)
(Knock on wood)
Me encanta la sensación de la lluvia en mi cara.
I love the feel of rain upon my face
(Hollywood)
(Hollywood)

(Hollywood)
(Hollywood)
No, y no me importa si cae nieve.
No, and I don′t care if the snow comes down
(¿No es eso bueno?)
(Ain′t that good)
Patea las hojas caídas
Kick the fallen leaves around
(Toco madera)
(Knock on wood)
Tengo que mudarme a otro tipo de ciudad.
Got to move to some other kind of town
(Hollywood)
(Hollywood)

Es maravilloso conocerte, es genial saber que te preocupas.
Wonderful to know you, great to know you care
Al recordar las cosas locas que hemos compartido
As I look back at the crazy things we've shared
Estaba bailando a la luz de la luna, cegado por la luz de neón.
I was dancing by the moonlight, blinded by neon light
Y cuando miro hacia atrás, nunca podría estar bien.
And as I look back, it never could be right

(Hollywood)
(Hollywood)
No me importa el clima soleado
I don′t care for sunny weather
(¿No es eso bueno?)
(Ain't that good)
Me gusta más el cambio de estaciones.
I like the change of seasons better
(Toco madera)
(Knock on wood)
Me encanta la sensación de la lluvia en mi cara.
I love the feel of rain upon my face
(Hollywood)
(Hollywood)

(Hollywood)
(Hollywood)
No, y no me importa si cae nieve.
No, and I don′t care if the snow comes down
(¿No es eso bueno?)
(Ain't that good)
Patea las hojas caídas
Kick the fallen leaves around
(Toco madera)
(Knock on wood)
Tengo que mudarme a otro tipo de ciudad.
Got to move to some other kind of town
(Hollywood)
(Hollywood)

Bueno, estaba bailando a la luz de la luna, cegado por las luces de neón.
Well, I was dancing by the moonlight, blinded by neon lights
Y ahora veo que nunca podría estar bien.
And now I see it never could be right

(Hollywood)
(Hollywood)
No me importa el clima soleado
I don′t care for sunny weather
(¿No es eso bueno?)
(Ain't that good)
Me gusta más el cambio de estaciones.
I like the change of seasons better
(Toco madera)
(Knock on wood)
Me encanta la sensación de la lluvia en mi cara.
I love the feel of rain upon my face
(Hollywood)
(Hollywood)

(Hollywood)
(Hollywood)
No, y no me importa si cae nieve.
No, and I don't care if the snow comes down
(¿No es eso bueno?)
(Ain′t that good)
Patea las hojas caídas
Kick the fallen leaves around
(Toco madera)
(Knock on wood)
Tengo que mudarme a otro tipo de ciudad.
Got to move to some other kind of town
(Hollywood)
(Hollywood)

Algún otro tipo de ciudad
Some other kind of town

(Hollywood)
(Hollywood)
No me importa el clima soleado
I don′t care for sunny weather
(¿No es eso bueno?)
(Ain't that good)
Me gusta más el cambio de estaciones.
I like the change of seasons better
(Toco madera)
(Knock on wood)
Me encanta la sensación de la lluvia en mi cara.
I love the feel of rain upon my face
(Hollywood)
(Hollywood)

(Hollywood)
(Hollywood)
No, y no me importa si cae nieve.
No, and I don′t care if the snow comes down
(¿No es eso bueno?)
(Ain't that good)
Patea las hojas caídas
Kick the fallen leaves around
(Toco madera)
(Knock on wood)
Tengo que mudarme a otro tipo de ciudad.
Got to move to some other kind of town
(Hollywood)
(Hollywood)

Algún otro tipo de ciudad
Some other kind of town
Algún otro tipo de ciudad
Some other kind of town
Algún otro tipo de ciudad
Some other kind of town
Algún otro tipo de ciudad
Some other kind of town
Algún otro tipo de ciudad
Some other kind of town
Algún otro tipo de ciudad
Some other kind of town
Algún otro tipo de ciudad
Some other kind of town
Algún otro tipo de ciudad
Some other kind of town
Algún otro tipo de ciudad
Some other kind of town

Powered by musixmatch