Translate to
Agite seu ganha-pão
Shake your moneymaker
Agite seu ganha-pão
Shake your moneymaker
Você tem que sacudir sua fonte de renda, baby
You got to shake your moneymaker, yeah
Agite seu ganha-pão
Shake your moneymaker
Você tem que sacudir sua fonte de renda
You got to shake your moneymaker
E então
And then...
Eu tenho uma garota que mora no alto de uma colina
I got a gal that lives up on a hill
Eu tenho uma garota que mora no alto de uma colina
I got a gal that lives up on a hill
Diz que vai me deixar rolá-la
Says she′ll let me roll her
Mas eu não acredito que ela vá
But I don't believe she will
Ela não vai abalar seu ganha-pão
She won′t shake her moneymaker
Não vai abalar seu ganha-pão
Won't shake her moneymaker
Eu quero rolar ela, eu continuo implorando
I want to roll her I keep beggin'
Ela não vai abalar seu ganha-pão
She won′t shake her moneymaker
Não vai abalar seu ganha-pão
Won′t shake her money maker
Ela não vai
She won't...
Eu tenho uma garota e ela simplesmente não quer ser verdadeira
I got a girl, but she just won′t be true
Eu tenho uma garota e ela simplesmente não quer ser verdadeira
I got a girl, but she just won't be true
Não me deixa fazer a única coisa boa que eu digo a ela para fazer
Won′t let me do the one good thing I tell her to
Ela não vai abalar seu ganha-pão
She won't shake her moneymaker
Não vai abalar seu ganha-pão
Won′t shake her moneymaker
Não vai abalar seu ganha-pão
Won't shake her moneymaker
Ela não vai abalar seu ganha-pão
She won't shake her moneymaker
Não vai abalar seu ganha-pão
Won′t shake her moneymaker
Ela não vai
She won′t...
