Lay Up Spanish translation

Flo Milli

Translate to

Este es mi verdadero yo
This the real me
Somos solo yo, tú y el 42
It′s just me, you and .42
Así que acércate a mí, estoy en tu ciudad.
So pull up on me, I'm in your city

Cuando tengas tiempo, ven a relajar tu mente.
When you get the time, come relax your mind
Porque todo lo que quiero hacer es acostarme
′Cause all I wanna do is lay up
Todo lo que quiero hacer es acostarme
All I wanna do is lay up
No tienes que mantenerlo jugador
You ain't gotta keep it player
Cuando tengas tiempo, ven a relajar tu mente.
When you get the time, come relax your mind
Porque todo lo que quiero hacer es acostarme
'Cause all I wanna do is lay up
Todo lo que quiero hacer es acostarme
All I wanna do is lay up
Conmigo, nunca tendrás que seguir siendo jugador
With me, you ain′t ever gotta keep it player

Eres el único negro que me atrapa
You the only hood nigga that gets me
Así que acércate a mí, estoy en tu ciudad.
So pull up on me, I′m in your city
Echa un vistazo, podríamos terminar en Getty
Take a flick, we might end up on Getty
Di que me encanta cuando me dices que soy bonita
Say I love when you tell me I'm pretty
Nena, necesito esa mierda a pedido
Baby, I need that shit on demand
Es una ola cuando rompes, podría montarla de nuevo
It′s a wave when you bust, I might ride it again
No, no quiero conocer a tus amigos
No, I don't wanna meet your friends
Mientras digas que me tienes hasta el final
As long as you say you got me ′til the end

Cuando tengas tiempo, ven a relajar tu mente.
When you get the time, come relax your mind
Porque todo lo que quiero hacer es acostarme
'Cause all I wanna do is lay up
Todo lo que quiero hacer es acostarme
All I wanna do is lay up
No tienes que mantenerlo jugador
You ain′t gotta keep it player
Cuando tengas tiempo, ven a relajar tu mente.
When you get the time, come relax your mind
Porque todo lo que quiero hacer es acostarme (sí, sí)
'Cause all I wanna do is lay up (yeah, yeah)
Todo lo que quiero hacer es acostarme (ah, eh)
All I wanna do is lay up (ah, huh)
Conmigo, nunca tendrás que seguir siendo jugador
With me, you ain't ever gotta keep it player

Sí, este es mi verdadero yo
Yeah, this the real me
Puedes salvar a una puta, luego puedes curarme.
You can save a ho′, then you can heal me
He pasado por más, así que me sentirán.
I′ve been through the most, so they gon' feel me
Intenta retroceder, ustedes niggas me matan
Tryna double back, you niggas kill me
Es tan difícil encontrar un negro que valga la pena
It′s so hard to find a nigga worth it
No puedo juzgarte, nadie es perfecto
I can't judge you, ain′t nobody perfect
Él dice: "Cásate conmigo" como si fuera virgen.
He say, "Marry me," like he a virgin
Súbete a un AMG y ahora se desvía
Hop in a AMG, and now he swervin'

He starin' at me, he observen'
He starin′ at me, he observin'
Él quiere la galleta, tiene que ganársela.
He want the cookie, gotta earn it
Muéstrame tu amor, quiero aprenderlo.
Show me your love, I wanna learn it
Lo merezco, lo merezco
I deserve it, I deserve it
Somos solo yo, tú y el 42
It's just me, you and .42
Que se jodan los vecinos, no tienen ni idea.
Fuck the neighbors, they don′t got a clue
Sí, hacemos lo que queremos hacer.
Yeah, we do what we wanna do
Entonces, cuando estés listo, haz un movimiento.
So when you ready, make a move

Eres el único negro que me atrapa
You the only hood nigga that gets me
Así que acércate a mí, estoy en tu ciudad.
So pull up on me, I′m in your city
Echa un vistazo, podríamos terminar en Getty
Take a flick, we might end up on Getty
Di que me encanta cuando me dices que soy bonita
Say I love when you tell me I'm pretty
Nena, necesito esa mierda a pedido
Baby, I need that shit on demand
Es una ola cuando rompes, podría montarla de nuevo
It′s a wave when you bust, I might ride it again
No, no quiero conocer a tus amigos
No, I don't wanna meet your friends
Mientras digas que me tienes hasta el final
As long as you say you got me ′til the end

Cuando tengas tiempo, ven a relajar tu mente.
When you get the time, come relax your mind
Porque todo lo que quiero hacer es acostarme
'Cause all I wanna do is lay up
Todo lo que quiero hacer es acostarme
All I wanna do is lay up
No tienes que mantenerlo jugador
You ain′t gotta keep it player
Cuando tengas tiempo, ven a relajar tu mente.
When you get the time, come relax your mind
Porque todo lo que quiero hacer es acostarme
'Cause all I wanna do is lay up
Todo lo que quiero hacer es acostarme
All I wanna do is lay up
Conmigo, nunca tendrás que mantenerlo como reproductor (mantenerlo como reproductor)
With me, you ain't ever gotta keep it player (keep it player)

Este es mi verdadero yo
This the real me
No puedo juzgarte, nadie es perfecto
I can′t judge you, ain′t nobody perfect
He pasado por más, así que me sentirán.
I been through the most, so they gon' feel me

Powered by musixmatch