Translate to
Completamente sozinha
All alone
sempre esteve lá, você vê?
It was always there you see
E até mesmo por minha conta
And even on my own
esteve sempre ao meu lado
It was always standing next to me
Eu posso vê-lo chegando pelo canto da sala
I can see it coming from the edge of the room
Rastejando à luz da rua
Creeping in the streetlight
Segurando minha mão na penumbra
Holding my hand in the pale gloom
Agora você consegue vê-lo se aproximar?
Can you see it coming now?
Oh, acho que estou desmoronando de novo
Oh, I think I′m breaking down again
Oh, acho que estou desmoronando
Oh, I think I'm breaking down
Completamente sozinha
All alone
Mesmo quando eu era criança
Even when I was a child
Eu sempre soube
I′ve always known
Que havia algo para ser encontrado
There was something to be find
Você sabe que eu consigo lhe ver vindo do canto do quarto
You know that I can see you coming from the edge of the room
Rastejando à luz da rua
Creeping in the streetlight
Segurando minha mão na penumbra
Holding my hand in the pale gloom
Agora você consegue vê-lo se aproximar?
Can you see it coming now?
Oh, acho que estou desmoronando de novo
Oh, I think I'm breaking down again
Oh, acho que estou desmoronando
Oh, I think I'm breaking down
Completamente sozinha
All alone
No limite do sono
On the edge of sleep
Meu antigo amigo íntimo
My old familiar friend
Vem e se deita perto de mim
Comes and lies down next to me
E eu consigo lhe ver vindo do canto do quarto
And I can see you coming from the edge of the room
Sorrindo à luz da rua
Smiling in the streetlight
Mesmo com meus olhos bem fechados
Even with my eyes shut tight
Eu ainda te vejo chegando
I still see you coming
Oh, acho que estou desmoronando de novo
Oh, I think I′m breaking down again
Oh, acho que estou desmoronando de novo
Oh, I think I′m breaking down again
Oh, acho que estou desmoronando de novo
Oh, I think I'm breaking down again
Oh, acho que estou desmoronando
Oh, I think I′m breaking down
