Translate to
Beh, ti sono mancata?
Well, did you miss me?
Camminare sull'acqua solo per baciarmi?
Walk on water just to kiss me?
Oh, vieni a prendermi
Oh, come and get me
Trascinami via, distruggimi
Drag me out, destroy me
Ti stavo aspettando, sono pronta
I′ve been expecting you, I'm ready
Dammi quella cattiva notizia, baby
Deliver me that bad news, baby
Sono la tua ragazza da sogno?
Am I your dream girl?
Pensi a me a letto
You think of me in bed
Ma non hai mai potuto tenermi
But you could never hold me
Ti piaccio di più nella tua testa
And like me better in your head
Rendimi malvagia
Make me evil
Dopo sono un angelo invece
Then I′m an angel instead
Almeno mi santificherai quando sarò morta
At least you'll sanctify me when I'm dead
Malvagia ragazza da sogno
Dream girl evil
Malvagia ragazza da sogno
Dream girl evil
Malvagia ragazza da sogno
Dream girl evil
Malvagia ragazza da sogno
Dream girl evil
Ti ho deluso?
Did I disappoint you?
La mammina ti ha reso triste?
Did mommy make you sad?
Almeno te lo ricordo
Do I at least remind you
Di ogni ragazza che ti ha fatto impazzire?
Of every girl that made you mad?
Rendimi perfetto
Make me perfect
Rendimi la tua fantasia
Make me your fantasy
Lo sai che me lo merito
You know I deserve it
Beh, prenditela con me
Well, take it out on me
Sono la tua ragazza da sogno?
Am I your dream girl?
Pensi a me a letto
You think of me in bed
Ma non hai mai potuto tenermi
But you could never hold me
Ti piaccio di più nella tua testa
You liked me better in your head
Rendimi malvagia
Make me evil
Dopo sono un angelo invece
Then I′m an angel instead
Almeno mi santificherai quando sarò morta
At least you′ll sanctify me when I'm dead
Malvagia ragazza da sogno
Dream girl evil
Malvagia ragazza da sogno
Dream girl evil
Malvagia ragazza da sogno
Dream girl evil
Malvagia ragazza da sogno
Dream girl evil
Guardami scintillare (scintillare)
Watch me shimmer (shimmer)
Una proiezione di tua madre (madre)
A projection of your mother (mother)
Ma non venire a piangere (piangere)
But don′t come crying (cry)
Non sono il fulcro morale di nessuno
I am nobody's moral center (center)
Non può trattenere
It cannot hold
Non può trattenere
It cannot hold
Non può trattenere
It cannot hold
Non può trattenere
It cannot hold
Non può trattenere
It cannot hold
Non può trattenere
It cannot hold
Non può trattenere
It cannot hold
Non può trattenere
It cannot hold
Non può trattenere (ragazza da sogno)
It cannot hold (dream girl)
Non può trattenere (malvagia)
It cannot hold (evil)
Non può trattenere (ragazza da sogno)
It cannot hold (dream girl)
Non può trattenere (malvagia)
It cannot hold (evil)
Non può trattenere (ragazza da sogno)
It cannot hold (dream girl)
Non può trattenere (malvagia)
It cannot hold (evil)
Non può trattenere (ragazza da sogno)
It cannot hold (dream girl)
Non può trattenere (malvagia)
It cannot hold (evil)