Translate to
Toutes les choses que j'ai fuies
All the things that I ran from
Je me rapproche maintenant autant que je peux
I now bring as close to me as I can
Déchirant les draps de l'hôtel en serrant les dents
Ripping hotel sheets with gritted teeth
Mon montage des choses perdues, mon
My montage of lost things, my
Bibelots brillants de chagrin
Shining trinkets of grief
Pourquoi ne m'appelles-tu pas ?
Why don′t you give me a call?
Ouvre ma bouche, oui, je vais tout prendre
Open my mouth, yes, I'll take it all
Et tout ce travail a été gaspillé
And all this work gone to waste
Tu me fais grimper, puis tu fermes la porte
You make me climb, then you shut the gate