Cloudspotter French translation

Foo Fighters

Translate to

Un gros bébé qui court haut
Big baby running high
J'espère que ça ne pique pas quand le sentiment meurt
Hope it don′t sting when the feeling dies
J'ai fait de beaux rêves, bien au chaud
I got sweet dreams, tucked in tight
Sœur du grand écran en costume-cravate
Silver screen sister in a suit and tie
Deux amoureux, malades et fatigués
Two lovers, sick and tired
Debout dans le miroir, c'est mon bon côté
Standing in the mirror, it's my good side
Un mariage parfait, montre-moi la lumière
Match made in heaven, show me the light

Brûle la nuit comme une maison en feu
Burn the night down like a house on fire
Cloudspotter (spotteur de nuages)
Cloudspotter (cloudspotter)
Cloudspotter (spotteur de nuages)
Cloudspotter (cloudspotter)
Brûle la nuit comme une maison en feu
Burn the night down like a house on fire
Cloudspotter
Cloudspotter
Cloudspotter
Cloudspotter

Faire appel aux deniers de quelqu'un d'autre
Calling on someone else′s dime
Mettez votre grain de sel là où le soleil ne brille pas
Put your two cents where the sun don't shine

Balancez-vous, balancez-vous, reine de la guillotine
Swing, swing guillotine queen
Se balançant de la gauche vers la droite
Swinging from the left to the right
Bang, bang, bang, tu es si méchant
Bang, bang, bang, you're so mean
N'avons-nous pas l'air bien, n'avons-nous pas l'air bien ?
Don′t we look good, don′t we look good
Balancez-vous, balancez-vous, reine de la guillotine
Swing, swing guillotine queen
Ramène-moi à ma taille normale
Cut me back down to size
Bang, bang, bang, tu vois ce que je veux dire
Bang, bang, bang, you know what I mean
N'avons-nous pas l'air bien, n'avons-nous pas l'air bien ?
Don't we look good, don′t we look good
Cloudspotter
Cloudspotter

Bourdonnements de tête au cœur de la nuit
Head ringing in the dead of night
Juste une paire de parasites amoureux
Just a pair of lovesick parasites
Mets-moi en attente, tiens-moi bien
Put me on hold, hold on tight
Tout va mal quand on n'a pas le droit
Everything's wrong when you′ve got no right
Cloudspotter (spotteur de nuages)
Cloudspotter (cloudspotter)
Cloudspotter (spotteur de nuages)
Cloudspotter (cloudspotter)
Tout va mal quand on n'a pas le droit
Everything's wrong when you′ve got no right
Cloudspotter
Cloudspotter
Cloudspotter
Cloudspotter

J'ai besoin de savoir, mais je ne demande pas pourquoi
I need to know, but I don't ask why
Refusez-moi pendant que j'embrasse le ciel
Refuse me while I kiss the sky

Balancez-vous, balancez-vous, reine de la guillotine
Swing, swing guillotine queen
Se balançant de la gauche vers la droite
Swinging from the left to the right
Bang, bang, bang, tu es si méchant
Bang, bang, bang, you're so mean
N'avons-nous pas l'air bien, n'avons-nous pas l'air bien ?
Don′t we look good, don′t we look good
Balancez-vous, balancez-vous, reine de la guillotine
Swing, swing guillotine queen
Ramène-moi à ma taille normale
Cut me back down to size
Bang, bang, bang, tu vois ce que je veux dire
Bang, bang, bang, you know what I mean
N'avons-nous pas l'air bien, n'avons-nous pas l'air bien ?
Don't we look good, don′t we look good
Cloudspotter
Cloudspotter
Cloudspotter
Cloudspotter

J'ai besoin de savoir, mais je ne demande pas pourquoi
I need to know, but I don't ask why
Refusez-moi pendant que j'embrasse le ciel
Refuse me while I kiss the sky

Balancez-vous, balancez-vous, reine de la guillotine
Swing, swing guillotine queen
Se balançant de la gauche vers la droite
Swinging from the left to the right
Bang, bang, bang, tu es si méchant
Bang, bang, bang, you′re so mean
N'avons-nous pas l'air bien, n'avons-nous pas l'air bien ?
Don't we look good, don′t we look good
Balancez-vous, balancez-vous, reine de la guillotine
Swing, swing guillotine queen
Ramène-moi à ma taille normale
Cut me back down to size
Bang, bang, bang, tu vois ce que je veux dire
Bang, bang, bang, you know what I mean
N'avons-nous pas l'air bien, n'avons-nous pas l'air bien ?
Don't we look good, don't we look good
Cloudspotter
Cloudspotter
Cloudspotter
Cloudspotter

Powered by musixmatch