Hey, Johnny Park! Spanish translation

Foo Fighters

Translate to

Ven y te llevaré bajo
Come and I′ll take you under
Los colores de este hermoso moretón
This beautiful bruise's colors
Todo se desvanece con el tiempo, es cierto.
Everything fades in time, it′s true

Ojalá tuviera otro
I wish that I had another
Apuntalar al agente encubierto
Stab at the undercover
¿Supuso un cambio de opinión para usted?
Was it a change in mind for you?

(Es imposible) No puedo dejarlo salir
(It's impossible) I can't let it out
(Nunca lo sabrás) ¿Te estoy traicionando?
(You′ll never know) Am I selling you out?
(Siéntate y observa) Cada uno de tus estados de ánimo
(Sit and watch) Your every mood
Ánimo
Mood

Tus ojos todavía me recuerdan a
Your eyes still remind me of
Ángeles que flotan sobre
Angels that hover above
Ojos que pueden cambiar de ciegos a azules
Eyes that can change from blind to blue

(Es imposible) No puedo dejarlo salir
(It′s impossible) I can't let it out
(Nunca lo sabrás) ¿Te estoy traicionando?
(You′ll never know) Am I selling you out?
(Siéntate y observa) Cada uno de tus estados de ánimo
(Sit and watch) Your every mood
Ánimo
Mood
Ánimo
Mood
Ánimo
Mood

Ahora que he encontrado mi recompensa
Now that I've found my reward
Lo tiraría mucho antes.
I′d throw it away long before
Compartiría un momento de tranquilidad contigo.
I'd share a piece of mind with you

(Es imposible) No puedo dejarlo salir
(It′s impossible) I can't let it out
(Nunca lo sabrás) ¿Te estoy traicionando?
(You'll never know) Am I selling you out?
(Siéntate y observa) Cada uno de tus estados de ánimo
(Sit and watch) Your every mood
Ánimo
Mood
Ánimo
Mood
Ánimo
Mood

Powered by musixmatch