Translate to
¿Quién está en la puerta ahora?
Who′s at the door now?
¿Quién está en la puerta ahora?
Who's at the door now?
El sol se pone, las ventanas se abren
Sun goes down, windows wide
Un paso más cerca del otro lado
One step closer to the other side
Puedo sentir lo que otros sienten
I can feel what others do
No puedo detener esto aunque quisiera
Can′t stop this if I wanted to
Hey, chico cual es el plan para mañana
Hey, kid, what's the plan for tomorrow?
Donde me despertaré? Donde me despertaré?
Where will I wake up? Where will I wake up?
Hey, chico cual es el plan para mañana
Hey, kid, what's the plan for tomorrow?
Donde me despertaré? Donde me despertaré?
Where will I wake up? Where will I wake up?
Apresurate, chico, el tiempo no espera
Hurry now, boy, time won′t wait
El aquí y el ahora se separarán
The here and the now will separate
Hay algunas cosas que no puedes elegir
There are some things you cannot choose
Alma y espíritu moviéndose através
Soul and spirit moving through
Hey, chico cual es el plan para mañana
Hey, kid, what′s the plan for tomorrow?
Donde me despertaré? Donde me despertaré?
Where will I wake up? Where will I wake up?
Hey, chico cual es el plan para mañana
Hey, kid, what's the plan for tomorrow?
Donde me despertaré? Donde me despertaré?
Where will I wake up? Where will I wake up?
¿Quién está en la puerta ahora?
Who′s at the door now?
¿Quién está en la puerta ahora?
Who's at the door now?
(Despertar)
(Wake up)
¿Quién está en la puerta ahora?
Who′s at the door now?
(Despertar)
(Wake up)
(Despertar)
(Wake up)
(Despertar)
Wake up
(Despertar)
Wake up
(Despertar)
Wake up
(Despertar)
Wake up
(Despertar)
Wake up
(Despertar)
Wake up
Dos piedras heladas en la orilla del río
Two cold stones on a riverbed
Rasgado y desgarrado, no puede reparar
Ripped and torn, cannot mend
Viejas candelas blancas en un sucio porche
Old white candles on a dusty porch
Una flama se apaga, otra se enciende
One flame down, another born
Hey, chico cual es el plan para mañana
Hey, kid, what's the plan for tomorrow?
Donde me despertaré? Donde me despertaré?
Where will I wake up? Where will I wake up?
Hey, chico cual es el plan para mañana
Hey, kid, what′s the plan for tomorrow?
Donde me despertaré? Donde me despertaré?
Where will I wake up? Where will I wake up?
¿Quién está en la puerta ahora?
Who's at the door now?
¿Quién está en la puerta ahora?
Who's at the door now?
Tu me enseñaste como respirar, nunca a como decir adiós
You showed me how to breathe, never showed me how to say goodbye
Me enseñaste como ser, nunca a decir adiós
You showed me how to be, never showed me how to say goodbye
Cada página girada, es una lesión aprendida con el tiempo
Every page turns, it′s a lesson learned in time
Tu me enseñaste como respirar, nunca a como decir adiós
You showed me how to breathe, never showed me how to say goodbye
Intenta hacerlo bien con el aire que queda
Try and make good with the air that′s left
Contando cada minuto, viviendo cada respiro por respiro
Countin' every minute, living breath by breath
Respiración a respiración
By breath by breath
Intenta hacerlo bien con el aire que queda
Try and make good with the air that′s left
Contando cada minuto, viviendo cada respiro por respiro
Countin' every minute, living breath by breath
Respiración a respiración
By breath by breath
Me enseñaste a necesitar, nunca a decir adiós
You showed me how to need, never showed me how to say goodbye
Me enseñaste a preocuparme, nunca a decir adiós
You showed me how to grieve, never showed me how to say goodbye
Cada página girada, es una lesión aprendida con el tiempo
Every page turns, it′s a lesson learned in time
Me enseñaste a necesitar, nunca a decir adiós
You showed me how to need, never showed me how to say goodbye
Intenta hacerlo bien con el aire que queda
Try and make good with the air that's left
Contando cada minuto, viviendo cada respiro por respiro
Countin′ every minute, living breath by breath
Respiración a respiración
By breath by breath
Intenta hacerlo bien con el aire que queda
Try and make good with the air that's left
Contando cada minuto, viviendo cada respiro por respiro
Countin' every minute, living breath by breath
Respiración a respiración
By breath by breath
Adiós
Goodbye
Adiós
Goodbye
Adiós
Goodbye
Adiós
Goodbye
