Translate to
Je n'ai jamais eu besoin d'aide militaire.
Never had no need for any military aid
Et je n'ai jamais pris en charge la brigade légère
And I never took charge of the light brigade
Je n'ai pas de château à défendre ou à attaquer
I got no castle to defend or attack
Mais je continue à être critiqué.
But still I seem to be picking up flack
Je suis le capitaine de ce corps qui est le mien
I am the captain of this body of mine
J'enverrai la peur dans les lignes ennemies
I′ll send fear into the enemy lines
Sur terre, dans les airs ou en mer
On the ground, in the air or at sea
Ils me pointent tous du doigt
They're all pointing a finger at me
Je suis en guerre avec le monde
I′m at war with the world
C'est comme ça que ça doit être
That's the way it must be
Je vais me battre tant que je peux
Gonna fight while I can
Pour mettre fin à cette misère
To put an end to this misery
Je suis en guerre avec le monde (guerre)
I'm at war with the world (war)
Je devrai me battre pour être libre
I′ll have to fight to be free
Oui, je suis en guerre avec le monde (guerre)
Yes, I′m at war with the world (war)
Personne ne me capture (avec le monde)
Nobody's capturing me (with the world)
Je n'ai jamais eu besoin d'aide militaire.
Never had no need for any military aid
N'a jamais pris en charge la brigade légère
Never took charge of the light brigade
Je n'ai pas de château à défendre ou à attaquer
I got no castle to defend or attack
Mais je continue à être critiqué.
But still I seem to be picking up flack
Guerre avec le monde (guerre)
War with the world (war)
Je devrai me battre pour être libre (avec le monde)
I′ll have to fight to be free (with the world)
Oui, je suis en guerre avec le monde (guerre)
Yes, I'm at war with the world (war)
Personne ne me capture (avec le monde)
Nobody′s capturing me (with the world)
(Guerre avec le monde)
(War with the world)
Que veulent-ils de moi ?
What do they want from me?
(Guerre avec le monde)
(War with the world)
Pourquoi ne me laissent-ils pas tranquille ?
Why won't they let me be?
(Guerre avec le monde) guerre, guerre, guerre avec le monde
(War with the world) war, war, war with the world
(Guerre avec le monde) Je trouverai un moyen, je trouverai un moyen, je trouverai un moyen
(War with the world) I′ll find a way, I'll find a way, I'll find a way
Pour obtenir un peu de paix dans ce monde
To get some peace in this world
(La guerre avec le monde) nécessite quelques changements
(War with the world) needs some changes made
Je combats le monde tous les jours
I fight the world every day
(Guerre avec le monde) Je mène une guerre contre le monde
(War with the world) I fight a war with the world
Un homme ne peut supporter qu'une certaine quantité de choses.
A man can only stand so much
(Guerre avec le monde) alors ne me pousse pas trop loin
(War with the world) so don′t push me too far
Je veux dire, je veux dire, ne désertez pas, ne...
I mean, I mean don′t desert, just don't...
