Turning Back the Time Spanish translation

Foreigner

Translate to

Pensando en los tiempos en que yo estaba creciendo
Thinking about the times I was growing up
Y el camino que me trajo hasta aquí
And the road that brought me here
Todas las pequeñas cosas que cambian la forma de las cosas por venir.
All the little things that change the shape of things to come
La risa y las lágrimas.
The laughter and the tears

Recuerdo cuando el mundo estaba a mis pies
I remember when the world was at my feet
Y no podía hacer nada malo
And I could do no wrong
Mi corazón, tan joven y libre.
My heart, so young and free
Viviendo esta fantasía
Living out this fantasy
Avanzando a buen ritmo
Moving right along

Vi a los Beatles en mi televisor en blanco y negro.
I saw The Beatles on my black-and-white TV
Cambió todo en lo más profundo de mí.
It changed everything deep down inside of me
Y cuando pienso en cómo me sentí ese día
And when I think about the way I felt that day

Empiezo a retroceder el tiempo (retroceder el tiempo)
I start turning back the time (turning back the time)
Volando a través de los años (volando a través de los años)
Flying through the years (flying through the years)
Hay algo que falta en mi vida.
There′s something missing in my life
Así que estoy volviendo atrás (estoy volviendo atrás), volviendo atrás el tiempo.
So, I'm turning back (I′m turning back), turning back the time

Me pregunto si alguna vez me sentiré como me sentí.
I wonder if I'll ever feel the way I did
Porque ha pasado mucho, mucho tiempo
'Cause it′s been a long, long time
Esos días de visión doble
Those double-vision days
Las autopistas y las autovías me abrieron la mente.
The autobahns and the motorways opened up my mind

Vi a los Beatles en mi televisor en blanco y negro.
I saw The Beatles on my black-and-white TV
Comenzó algo nuevo en lo más profundo de mí.
It started something new deep down inside of me
Fue la luz guía que me liberó.
It was the guiding light that set me free

Entonces, empiezo a retroceder el tiempo (retroceder el tiempo)
So, I start turning back the time (turning back the time)
Volando a través de los años (volando a través de los años)
Flying through the years (flying through the years)
Hay algo que falta en mi vida.
There′s something missing in my life
Entonces, estoy retrocediendo el tiempo (retrocediendo el tiempo), oh
So, I'm turning back the time (turning back the time), oh

Creo que tienes que intentarlo
I believe you gotta try
Y ver el mundo más allá de tus ojos (más allá de tus ojos)
And see the world beyond your eyes (beyond your eyes)
Porque la vida es una celebración, no haré concesiones.
′Cause life's a celebration I won′t compromise
¡Sí, sí, sí, sí, sí!
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!

Entonces, estoy retrocediendo el tiempo (retrocediendo el tiempo)
So, I'm turning back the time (turning back the time)
Volando a través de los años (volando a través de los años)
Flying through the years (flying through the years)
Hay algo que falta en mi vida.
There′s something missing in my life
Así que estoy volviendo atrás, estoy volviendo atrás el tiempo (volviendo atrás el tiempo), oh
So, I'm turning back, I'm turning back the time (turning back the time), oh

Volando a través de los años (volando a través de los años)
Flying through the years (flying through the years)
Hay algo que falta en mi vida.
There′s something missing in my life
Así que, estoy regresando, estoy regresando
So, I′m turning back, I'm turning back
Bueno, estoy retrocediendo el tiempo.
Well, I′m turning back the time

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch