Woman in Black Portuguese translation

Foreigner

Translate to

Eu soube no momento em que entrei por aquela porta
I knew the moment I walked through that door
Eu me senti tão perto de uma sensação de queimação
I felt so close to a burning sensation
Ficou tão quente quando me movi pelo chão
It got so warm as I moved across the floor
Meu corpo doendo de antecipação
My body achin′ with anticipation
Eu vi uma silhueta escura na mesa
I saw a dark silhouette at the table
Eu tentei falar, mas não consegui
I tried to talk, but I was unable
Ela me atraiu para dentro de seu feitiço
She drew me in right under her spell
Fiquei hipnotizado pela tentação repentina
I was hypnotized by the sudden temptation

Daquela mulher de preto, ela é um mistério
Of that woman in black, she's a mystery
Ela é tudo o que uma mulher deveria ser
She′s everything a woman should be
Mulher de preto, ela me domina
Woman in black, she's got a hold on me
Ela está no controle, ela não vai me libertar
She's in control, she won′t set me free

Ela é uma mulher, ela não é mais uma menina
She is a woman, she′s not a girl anymore
O tipo que desperta a imaginação de um jovem
The kind that stirs up a young man's imagination
Ela está vestida para matar e eu estou tão pronto para cair
She′s dressed to kill and I'm so ready to fall
Em seu mundo cheio de estranha fascinação
Into her world full of strange fascination
Eu vejo aquela silhueta escura na mesa
I see that dark silhouette at the table
Não consigo resistir, meu corpo não é capaz
I can′t resist, my body's not able
Ela me atrai, mas ela me ensina bem
She draws me in, but she teaches me well
Eu nunca preciso de nenhuma explicação
I never need any explanation

Daquela mulher de preto, ela é um mistério
From that woman in black, she′s a mystery
Ela é tudo o que uma mulher deveria ser
She's everything a woman should be
Eu disse que a mulher de preto me agarrou
I said woman in black got a hold on me
Ela está no controle, ela não vai me libertar
She's in control, she won′t set me free
Oooh mulher de preto
Oooh, woman in black
Já é tarde demais, não posso voltar atrás
It′s too late now, I can't turn back
Sim, aquela mulher, a mulher de preto
Yeah that woman, woman in black
Oooh mulher de preto
Oooh woman in black

Ooh, aquela mulher de preto é um mistério
Oooh, that woman in black she′s a mystery
Ela é tudo o que uma mulher deveria ser
She's everything a woman should be
Aquela mulher de preto, ela me agarrou
That woman in black, she got a hold on me
Ela está no controle, ela não vai me libertar
She′s in control, she won't set me free

(Ela é minha amante misteriosa,
(She is my mysterious mistress,
minha mulher negra
my woman black
ela me deixa tão desamparado,
she leaves me so helpless,
minha mulher de preto
my woman in black
minha morena senhorita,
my dark senorita,
minha mulher de preto
my woman in black
nenhum professor da escola dominical,
no sunday school teacher,
minha mulher de preto
my woman in black
dizemos que guardamos um segredo, nos encontramos à noite
we say we keep in a secret, we meet in the night
somos parceiros no silêncio, estranhos na luz do dia...)
we are partners in silence, strangers in daylight...)

Powered by musixmatch