Bleu (better with time) Portuguese translation

Fred again..

Translate to

Eu só sei que fica melhor com o tempo
I just know that it get better with time
Apenas saiba disso
Just know that
Eu só sei que fica melhor com o tempo
I just know that it get better with time
eu só sei disso
I just know that
Eu só sei que fica melhor com o tempo
I just know that it get better with time

Então exploda
So blast it
Você pode dizer a ele que você ainda é meu
You can tell him that you′re mines still
Eu só sei que fica melhor com o tempo
I just know that it get better with time
Então exploda
So blast it

não me machuque
Don't hurt me
Mas eu pensei que você estava do meu lado
But I thought you were on my side
Eu preciso de você aqui ao meu lado
I need you here beside me
Que seu amor ilumine minha vida
That your love shine my life

E eu estou tentando fazer isso bem
And I′m trying to make that fine
E eu estou tentando ligar esta noite
And I'm trying to call tonight
Eu sei que você está arrependido
I know that you're sorry
Mas eu não preciso descobrir o porquê
But I don′t need to find out why

Eu só sei que fica melhor com o tempo
I just know that it gets better with time
Apenas saiba disso
Just know that
Eu só sei que fica melhor com o tempo
I just know that it get better with time
eu só sei disso
I just know that
Eu só sei que fica melhor
I just know that it get better

Então exploda
So blast it
Você pode dizer a ele que você ainda é meu
You can tell him that you′re mines still
Eu só sei que fica melhor com o tempo
I just know that it get better with time
eu só sei disso
I just know that

(quero que me veja Fred, estou aqui)
(I want you to see me Fred, I'm here)

Ah, isso me machuca
Oh, it hurts me
É só quando sua tela ficou preta
It′s just when your screen went black
Perdido com medo de você acima de mim
Lost in fear of you above me
E você quase me arrastou de volta
And you almost dragged me back

Eu vejo você desaparecendo, desaparecendo
I see you fading, fading
Mas você me salvou
But you saved me
A noite toda, a noite toda
All night, all night
Mas você me quebra
But you break me
Tudo bem, tudo bem
Alright, alright
(Estou aqui)
(I'm here)

Eu só sei que fica melhor com o tempo
I just know that it gets better with time
Apenas saiba disso
Just know that
Eu só sei que fica melhor com o tempo
I just know that it get better with time
eu só sei disso
I just know that
Eu só sei que fica melhor
I just know that it get better

Então exploda
So blast it
Você pode dizer a ele que você ainda é meu
You can tell him that you′re mines still
Eu só sei que fica melhor com o tempo
I just know that it get better with time
eu só sei disso
I just know that
Eu só sei que fica melhor com o tempo
I just know that it get better with time

eu só sei disso
I just know that
Eu só sei que fica melhor com o tempo
I just know that it get better with time

Powered by musixmatch