Translate to
(Le temps n'attend personne)
Time, waits for nobody
(Le temps n'attend personne)
Time, waits for nobody
Nous devons tous planifier nos espoirs ensemble
We all must plan our hopes together
Ou nous n'aurons plus d'avenir du tout
Or we′ll have no more future at all
(Le temps n'attend personne)
Time, waits for nobody
Nous pourrions aussi bien être sourds et muets et aveugles
We might as well be deaf and dumb and blind
Je sais que cela semble méchant
I know that sounds unkind
Mais il me semble que nous n'avons pas écouté
But it seems to me we've not listened to
Ou en a parlé du tout
Or spoken about it at all
Le fait que le temps presse pour nous tous
The fact that time is running out for us all
(Le temps n'attend personne)
Time, waits for nobody
Le temps n'attend personne
Time, waits for no-one
Nous devons construire ce monde ensemble
We′ve got to build this world together
Ou nous n'aurons plus d'avenir du tout
Or we'll have no more future at all
Parce que le temps - il n'attend personne
Because time - it waits for nobody
Tu n'as pas besoin que je te dise
You don't need me to tell you
Qu'est-ce qui a mal tourné (mal tourné, mal tourné)
What′s gone wrong (gone wrong, gone wrong)
Tu sais ce qui se passe
You know what′s going on
Mais il me semble que nous ne nous sommes pas assez souciés
But it seems to me we've not cared enough
Ou confiés l'un à l'autre
Or confided in each other at all
Il semble que nous ayons tous le dos
It seems that we′ve all got our backs
Contre le mur
Against the wall
(Temps)
(Time)
(Le temps n'attend personne)
Time, waits for nobody
(Temps)
(Time)
Oh, n'attend personne
Oh, waits for no-one
Nous devons nous faire confiance
We've got to trust in one another
Ou il n'y aura plus d'avenir du tout
Or there′ll be no more future at all
Ouais!
Yeah!
(Le temps n'attend personne)
(Time waits for nobody)
Non! Non!
No! No!
(Le temps n'attend pas pour personne)
(Time don't wait for no-one)
Apprenons à être amis les uns avec les autres
Let′s learn to be friends with one another
Ou il n'y aura plus d'avenir du tout
Or there'll be no more future at all
Temps, temps, temps, temps
Time (time) time (time)
N'attend personne, n'attend personne
Waits for nobody, waits for nobody
Temps, temps, temps, temps
Time, time, time, time
N'attend personne du tout
Waits for nobody at all
Le temps n'attend personne, ouais
Time waits for nobody, yeah
Le temps n'attend pas - n'attend personne
Time don't wait - waits for no-one
Libérons ce monde pour toujours
Let us free this world for ever
Et construisons un tout nouvel avenir pour nous tous
And build a brand new future for us all
Le temps n'attend personne, personne, personne
Time waits for nobody, nobody, nobody
Pour personne
For no-one