Translate to
Ahora tu dices que me vas a dejar solo
Now you say you′re leaving me
No puedo creer que sea verdad
I just can't believe it′s true
Tu eres mi tipo de amante
You're my kind of lover
Quieres algo de sensación
Wanna little bit of feeling
Añadir un poco de sentido a mi vida
Add a little bit of meaning to my life
Quieres algo de sensación
I wanna little bit of feeling
Añadir un poco de sol a mi vida
A little bit of sunshine to my life
Yo quiero ser tu tipo de amante
I wanna be your kind of lover
Dar un poco de sentimiento
Give a little bit of feeling
Solo un poco de sentimiento
Just a little bit of feeling
Añadir un poco de sentido a mi vida
Add a little bit of meaning to my life
Quiero ir a bailar con ustedes, hermanos
I wanna boogie down with you brother
Boogie abajo con Bassman
Boogie down with the bassman
Ganar el amor en el Grandslam
Win love on the grandslam
Yo estaré allí esperando cuando llames
I'll be there waiting when you call
Solo el pasado a la derecha de mi corazón
Just step right into my heart
Acércate un poquito mas
Come a little closer
No me digas que es mas
Don′t tell me that it′s over
Hacer un nuevo comienzo
Make a brand new start
Podemos trabajar justo al lado de nada
We can work it out just next to nothing
Trabajo afuera, trabajar afuera justo al lado de nada
Work it out work it out just next to nothing
Con sentimiento, sensación, sentimiento, con sentimiento
With feeling feeling feeling with feeling
Podemos trabajar
We can work it out
Déjame mostrarte, puedo ser tu tipo de amante
Let me show you what i can do i can be your kind of lover
Podemos trabajar
We can work it out
Déjame mostrarte, puedo ser tu tipo de amante
Let me show you what i can do i can be your kind of lover
Quiero ser tu tipo de madre
I wanna be your kind of mother
Vamos a hablar sobre el amor a la derecha
Let's talk about loving right
No hablar de hacer el mal
Don′t talk about doing wrong
Pon un poco de sentido en tu mente
Put a little bit of sense into your mind
Tenemos que hablar con el de hombre a hombre
We gotta talk it out man to man
Hacer entender unos a otros
Make each other understand
Ahora un poco de felicidad estaría bien
Right now a little happiness would be fine
Solo el pasado a la derecha de mi corazón
Just step right into my heart
Acércate un poquito mas
Come a little closer
No me digas que es mas
Don't tell me that it′s over
Hacer un nuevo comienzo
Make a brand new start
Podemos trabajar justo al lado de nada
We can work it out just next to nothing
Trabajo afuera, trabajar afuera justo al lado de nada
Work it out work it out just next to nothing
Con sentimiento, sensación, sentimiento, con sentimiento
With feeling feeling feeling with feeling
Podemos trabajar
We can work it out
Déjame mostrarte, puedo ser tu tipo de amante
Let me show you what i can do i can be your kind of lover
Podemos trabajar
We can work it out
Déjame mostrarte, puedo ser tu tipo de amante
Let me show you what i can do i can be your kind of lover
