Translate to
Agora você diz que está me deixando
Now you say you′re leaving me
Eu simplesmente não posso acreditar que é verdade
I just can't believe it′s true
Você é o meu modo de amar
You're my kind of lover
Quero um pouco de sentimento
Wanna little bit of feeling
e um pouco de significado para a minha vida
Add a little bit of meaning to my life
Quero um pouco de sentimento
I wanna little bit of feeling
e um pouco do brilho do sol para minha vida
A little bit of sunshine to my life
Eu quero ser o seu modo de amar
I wanna be your kind of lover
Dar um pouco de sentimento
Give a little bit of feeling
Apenas um pouco de sentimento
Just a little bit of feeling
e um pouco de significado para a minha vida
Add a little bit of meaning to my life
Eu quero boogie com você irmão
I wanna boogie down with you brother
boogie com o baixista
Boogie down with the bassman
vença o amor no Grand Slam
Win love on the grandslam
Eu estarei te esperando quando você ligar
I'll be there waiting when you call
Apenas de sentido para o meu coração
Just step right into my heart
venha um pouco mais perto
Come a little closer
Não me diga que isso acabou
Don′t tell me that it′s over
faça um novo começo
Make a brand new start
Nós podemos resolver ou não fazer nada
We can work it out just next to nothing
nós podemos resolver ou não fazer nada
Work it out work it out just next to nothing
com sentimentos, sentimentos, sentimentos com sentimentos
With feeling feeling feeling with feeling
Nós podemos resolver
We can work it out
Deixe-me te mostrar o que eu posso fazer, posso ser o seu modo de amar
Let me show you what i can do i can be your kind of lover
Nós podemos resolver
We can work it out
Deixe-me te mostrar o que eu posso fazer, posso ser o seu modo de amar
Let me show you what i can do i can be your kind of lover
Eu quero ser o seu modelo de mãe
I wanna be your kind of mother
Deixe-nos falar sobre amar certo
Let's talk about loving right
Não diga sobre fazer o errado
Don′t talk about doing wrong
Coloque um pouco de sentido em sua mente
Put a little bit of sense into your mind
Vamos falar de homem para homem
We gotta talk it out man to man
faça-se compreender
Make each other understand
Agora, um pouco de felicidade seria legal
Right now a little happiness would be fine
Apenas de sentido para o meu coração
Just step right into my heart
venha um pouco mais perto
Come a little closer
Não me diga que isso acabou
Don't tell me that it′s over
faça um novo começo
Make a brand new start
Nós podemos resolver ou não fazer nada
We can work it out just next to nothing
nós podemos resolver ou não fazer nada
Work it out work it out just next to nothing
com sentimentos, sentimentos, sentimentos com sentimentos
With feeling feeling feeling with feeling
Nós podemos resolver
We can work it out
Deixe-me te mostrar o que eu posso fazer, posso ser o seu modo de amar
Let me show you what i can do i can be your kind of lover
Nós podemos resolver
We can work it out
Deixe-me te mostrar o que eu posso fazer, posso ser o seu modo de amar
Let me show you what i can do i can be your kind of lover
