Blood on the Money Spanish translation

Future

Translate to

Le dieron a lil Trotty por sus cosas, negro
They gave lil China 25 for them thangs, nigga
Caminan hacia ti, dáselo a tus amigos, negro
They walk up on you, give it to your friends, nigga
Caminan hacia ti, te lo dan, mira a tus amigos, negro
They walk up on you, give it to you, see your friends, nigga
Metro joven, Metro joven, Metro joven
Young Metro, Young Metro, Young Metro
Llevamos todo el día en el autolavado
We′ve been at the laundromat all day
Hemos estado lavando dinero... todo el día
We've been washin′ money... all day
He oído que la policía me busca porque tengo el barrio en llamas
I heard the police lookin' for me cause I got the hood hot
Llevamos todo el día en el autolavado
We've been at the laundromat all day
Hemos estado lavando dinero... todo el día
We′ve been washin′ money... all day
He oído que la policía me busca porque tengo ese diner manchado
Heard the police lookin' for me cause I got that blood money

Tengo sangre en el dinero y aún así lo cuento
It got blood on that money and I still count it
Tienen sangre en el dinero y aún así lo cuento
They got blood on the money and I still count it
No puedo cambiar cómo me educaron
I can′t help the way I'm raised up
Ese rosa de pascua, intenté dejarlo, no puedo dejarlo
That Easter Pink, I tried to give it up, I can′t give it up

gramos, los sirvo en el porche
28 grams, I serve it on the porch
Acabo de ver a los narcos, corrieron dentro de mi casa
I just seent 'em merch, they ran off in my house
La unidad de homicidios viniendo a casa
The homicide unit come into the house
Mi primo robó a un negro y acaba de salir
My cousin murked a nigga and he just got out
Yo salgo con los asesinos y ladrones
I hang with all the killers and the robbers
Me sirvo bebida y digo "Que les follen a mis problemas"
I pour me up some drank, say "Fuck my problems"
Mi barrio, me tratan como si fuera El Chapo
My hood, they treat me like I′m El Chapo
Guardo esa comida de perro como si fuera Rilo
I keep that dog food like I'm Rilo
Tenía la orden en Clayco y cerraron el caso
I had the warrant in Clayco and beat the case
Hombre estoy tan fresco como el infierno, maldito, día de Pascua
Man I'm fresh as hell, bitch, Easter day
Todas mis tácticas de ghetto están por encima de la media
All my ghetto tactics I′m above average
He estado tan en la honda, he sido tan ambicioso
I′ve been so in tune, man I've been so ambitious
Pilla otra Fanta, déjame llenarlo
Grab another Fanta, let me fill it up
Si no llegan al canal, no estás hecho como nosotros
If they ain′t make the channel, you ain't built like us
Los Federales jodiendo con mi negro Ty
The Federales fuckin′ with my nigga Ty
Es la Black Amigo Gang hasta que me muera
It's Black Amigo Gang ′til a nigga die
Siento como si caminara por el infierno
I feel I'm walkin' through Hell
Juro por Dios que nunca lo diré
I swear to God I′ll never tell
Le intentan dar a un negro la silla
They try to give a nigga the chair
Le digo a mi madre "Deséame suerte"
I tell my mama, "Wish me well"

Tienen sangre en el dinero y aún así lo cuento
They got blood on the money and I still count it
Tienen sangre en el dinero y aún así lo cuento
They got blood on the money and I still count it
Tienen chicas en el dinero y aún asi lo cuento
They got girl on the money and I still count it
Tienen chico en el dinero, mira a mi negro contarlo
They got boy on the money, watch my nigga count it

Sé que el diablo es real, sé que el diablo es real
I know the devil is real, I know the devil is real
Me tomo una de pastillas y me quedo bien bajo en el campo
I take a dose of them pills and I get real low in the field
Iré a Los Ángeles hoy, y vivo tan alto en Hills
I′ll fly to LA today, and I live so high in the Hills
Comparto la mansión con los goonies, compartí a una puta con uno de ellos
I share the mansion with goonies, I shared the bitch with a goonie
Tomé el mack en Bal Harbour, negros no es slippin ', tenemos' em
I took the mack I'm a [?] niggas ain′t slippin', we got ′em
Saqué el paquete de París, yo y el dinero nos casamos
I took the pack out to Paris, me and that money got married
Yo y la molly nos casamos
Me and the molly got married
Dedicado a todo, mis negros significan todo
Devoted in everything, my niggas mean everything
Nosotros somos 5 dentro de un Chevy
We're 5 deep inside a Chevy
Sí, intentamos comprarlo
Yeah we tryna get it
Pregúntame si sé hacer el whip
Ask me do I know how to whip it
Al carajo el testigo
Fuck the witness

Tengo sangre en el dinero y aún así lo cuento
It got blood on the money and I still count it
Tienen sangre en el dinero y aún así lo cuento
They got blood on the money and I still count it
No puedo cambiar cómo me educaron
I can′t help the way I'm raised up
Ese rosa de pascua, intenté dejarlo, no puedo dejarlo
That Easter Pink, I tried to give it up, I can't give it up

Ella me puso fuera y era feo
She put me off and it was ugly
Hice un millón de dólares, dime que me ama
I made a million dollars, say she love me
La forma en que me hizo, me destruyó
The way she did me, it destroyed me
Lo mantuve real con el pequeño joven
I kept it real with lil′ shorty
He estado yendo bar para el bar, estos negros saben lo que está poppin conmigo
I′ve been goin' bar for bar, these niggas know what′s poppin' with me
Puedo ir de coche a coche, estas perras cuarto de millón por lo menos
I can go from car to car, these bitches quarter million at least
Dos mil por los zapatos, guardo un poco de mierda en mis pies
Two thousand for the shoes, I keep some shit on my feet
Estoy prolly en el estado de ánimo para joder a tu perra en la playa
I′m prolly in the mood to fuck your bitch on the beach
Dejé la escuela y obtuve dinero como Meech
I dropped out of school and I get money like Meech
Enviar un drogadicto, enviar un conductor sólo para conseguir algo para comer
Send a junkie, send a driver just to get somethin' to eat
¿Ves cómo cambian las cosas?
You see how things change?
Vengo de la cocaína
I came from cocaine

Tengo sangre en el dinero y aún así lo cuento
It got blood on the money and I still count it
Tienen sangre en el dinero y aún así lo cuento
They got blood on the money and I still count it
No puedo cambiar cómo me educaron
I can′t help the way I'm raised up
Ese rosa de pascua, intenté dejarlo, no puedo dejarlo
That Easter Pink, I tried to give it up, I can't give it up

Yo salgo con los asesinos y ladrones
I hang with all the killers and the robbers
Me sirvo una copa, decir "Fuck my problems"
I pour me up a drink, say "Fuck my problems"
Los Federales jodiendo con mi negro Ty
The federales fuckin′ with my nigga Ty
Es la Black Amigo Gang hasta que me muera
It′s Black Amigo Gang 'til a nigga die
He oído que la policía me busca porque tengo el barrio en llamas
I heard the police lookin′ for me cause I got the hood hot
Escuché a la policía buscando 'para mí porque tengo la capucha
Heard the police lookin' for me cause I got the hood
Consiguieron a muchachas en el dinero y todavía lo cuento
They got girls on the money and I still count it
Tienen chico en el dinero, mira a mi negro contarlo
They got boy on the money, watch my nigga count it

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch