Translate to
Ouais, Vous avez de la chance
Yeah, you lucky
Ouais, je suis en pleine période negro
Yeah, I′m on savage time nigga
Je suis en pleine période
I'm on savage time
Je suis à l'heure du cliquet
I′m on ratchet time
Je vais la briser, elle a tellement de poche
I'm gon' smash her she so outta pocket
Je vais la briser mais elle a photocopié
I′m gon′ smash her but she photocopied
Une fois que je me suis adapté, j'ai eu plus d'options
Once I adapted I got more options
Je lui ai dit d'ignorer cette salope, elle m'a dit "oui papa"
I told her ignore that bitch she told me "yes daddy"
Mec, elle essaie de m'atteindre
Man she, tryna get at me
Houe tu leur racontes des affaires si collantes
Hoe you telling they business so tacky
Nous ne câlinons aucune de vous, salopes
We don't cuddle with none of you bitches
Nous ne voulons pas nous bousculer avec aucun de vous négros
We don′t wanna hustle with none of you niggas
Euh, je suis cool avec eux, ne les tamponnez même pas, négros
Uh, I'm cool on them, don′t even dap them niggas
Euh, j'étais dans le piège, ils ont essayé de piéger un nigga
Uh, I was in the trap they tried to trap a nigga
Je m'arrête dans cette nouvelle Maybach et ils font signe
I pull up in that new Maybach and they wave
Ces négros ne montreront rien, ils ont des vagues de houe
These niggas won't show no deuces they got hoe-waves
Je marche à l'intérieur du club et ils font signe
I walk inside the club and they wave
Je mets des tirs à la tête et plus de coups sur mes ennemis
I put headshots and more hits out on my enemies
J'ai de l'amour pour tous mes négros qui ont de l'amour pour moi
I got love for all my niggas who got love for me
J'ai du sang, des crips et des GD dans mon arbre généalogique
I got bloods, crips, and GDs in my family tree
Et partout où je vais, les vice-lords sont avec moi
And everywhere I go them vice lords with me
Vous ne voulez pas de statique, nous venons d'établir ces choses
You don′t want no static we just got these things established
Bobble head chiennes, ils écrasent juste automatique
Bobble head bitches, they just smash automatic
Votre bébé-maman sort de sa poche en sachant que je suis un sauvage
Your baby-momma outta pocket knowing I'm a savage
Je t'ai dit que je ne te donne pas la drogue
I told you I don't give you the dope
Je t'ai dit que je ne te donne pas cette drogue
I told you I don′t give you that dope
Vous niggas n'existez pas, nous mangeons du filet mignon
You niggas don′t exist we eat filet mignon
Allez courageux avec votre chienne, elle essaie de rester la nuit
Go brazy with your bitch she try to stay the night
La première chose du matin l'envoie sur un vol
The first thing in the AM send her on a flight
Ouais, je suis en pleine période negro
Yeah, I'm on savage time nigga
Je suis en pleine période
I′m on savage time
Je suis à l'heure du cliquet
I'm on ratchet time
Je vais la briser, elle a tellement de poche
I′m gon' smash her she so outta pocket
Je vais la briser mais elle a photocopié
I′m gon' smash her but she photocopied
Je l'ai fait passer comme "oh salope je suis lui"
I passed her off like "oh bitch I'm him"
Je vois la façon dont elle agit sur un gramme
I′m seeing the way she actin′ on a gram
Tu déforme qui je suis
You misrepresenting who I am
Oh, tiens bon
Oh, hold up
Ce photoshop me rend nerveux
That photoshop making me nervous
Je t'ai dit ce qui me rend nerveux
I told you what's making me nervous
Je sais que tu ne sauves pas cette chatte
I know you ain′t saving that pussy
Tu sais que quelqu'un joue dans cette chatte
You know somebody play in that pussy
Et c'est o, ça va quand même
And it's o, it′s okay though
J'ai de l'amour pour tous mes négros qui ont de l'amour pour moi
I got love for all my niggas who got love for me
J'ai du sang, des crips et des GD dans mon arbre généalogique
I got bloods, crips, and GDs in my family tree
Et partout où je vais, les vice-lords sont avec moi
And everywhere I go them vice lords with me
Vous ne voulez pas de statique, nous venons d'établir ces choses
You don't want no static we just got these things established
Bobble head chiennes, ils écrasent juste automatique
Bobble head bitches, they just smash automatic
Votre bébé-maman sort de sa poche en sachant que je suis un sauvage
Your baby-momma outta pocket knowing I′m a savage
Je t'ai dit que je ne te donne pas la drogue
I told you I don't give you the dope
Je t'ai dit que je ne te donne pas cette drogue
I told you I don't give you that dope
Vous niggas n'existez pas, nous mangeons du filet mignon
You niggas don′t exist we eat filet mignon
Allez courageux avec votre chienne, elle essaie de rester la nuit
Go brazy with your bitch she try to stay the night
La première chose du matin l'envoie sur un vol
The first thing in the AM send her on a flight
Ouais, je suis en pleine période negro
Yeah, I′m on savage time nigga
Je suis en pleine période
I'm on savage time
Je suis à l'heure du cliquet
I′m on ratchet time
Je vais la briser, elle a tellement de poche
I'm gon′ smash her she so outta pocket
Je vais la briser mais elle a photocopié
I'm gon′ smash her but she photocopied
