Same Damn Time Spanish translation

Future

Translate to

Llevo Gucci y llevo Bali al mismo tiempo.
I wear Gucci, I wear Bali at the same damn time
Al teléfono, cocinando droga, al mismo maldito tiempo.
On the phone, cooking dope, at the same damn time
Vendiendo blanco, vendiendo medio, al mismo tiempo, maldito sea
Selling white, selling mid, at the same damn time
Follando con dos malas perras al mismo tiempo
Fucking 2 bad bitches at the same damn time
Al mismo maldito tiempo, al mismo maldito tiempo
At the same damn time, at the same damn time
Al mismo maldito tiempo, al mismo maldito tiempo
At the same damn time, at the same damn time
Estoy en Plutón y en Marte al mismo tiempo.
I′m at Pluto, I'm at Mars at the same damn time
En el sofá, destapando botellas, al mismo maldito tiempo Aye
On the sofa, popping bottles, at the same damn time Aye

Cinturón Bali Gucci hecho en Italia. Estoy matando mierda.
Gucci made in Italy, Bali belt I′m killing shyt,
De esa manera estoy luciendo Jimmy Choo, se corrió la voz de que lo estoy vendiendo.
Tha way I'm rocking Jimmy Choo, tha word got out I'm dealing it,
Me la cojo, es inmigrante, no la toques, tiene beneficios.
I fuck her she a immigrant, don′t touch her she′n got benefits,
Bajando esos benjamines, que le jodan, estoy haciendo pasteles,
Bussing down them benjamins, fuck it up I'm rolling cakes,
Así es como lo estoy haciendo, Ferragamo me cubre, puertorriqueño japonés,
Dats tha way I′m kicking it, Ferragamo cover me, Puerto Rican Japanese,
Nos acostamos, teníamos un árbol doble, hielo amarillo, un abejorro,
We laid up had a double tree, yellow ice a bumble bee,
El meñique suena como una llave de veinticinco centavos, el iPhone es un metro twerking con todo eso,
Pinky ring a quater key, I-phone a metro twerking off tha whole thing,
Mi pendiente es una gominola, una Irene de gángster delgada, ojos rojos sin visina,
My earring a jelly bean, gangsta lean an Irene, red eyes no visine,
Estoy bloqueado por la bebida, con herraduras en mis jeans,
I'm loc′d out on tha drink, horse shoes on my jeans,
Vaqueros Robin con alas, hueso amarillo en mi equipo,
Robin jeans wit tha Wings, yellow bone on my team,
Traficar con ellos significa, botas espaciales con pinchos,
Trafficking them ya-means, space boots wit tha Spikes,
Ve a Arizona en ese vuelo, envía cien por correo durante la noche, sí, sí, sí, sí.
Go to A-Z on tha flight, mail a hundred overnight, yea yea yea yea

Llevo Gucci y llevo Bali al mismo tiempo.
I wear Gucci, I wear Bali at the same damn time
Al teléfono, cocinando droga, al mismo maldito tiempo.
On the phone, cooking dope, at the same damn time
Vendiendo blanco, vendiendo medio, al mismo tiempo, maldito sea
Selling white, selling mid, at the same damn time
Follando con dos malas perras al mismo tiempo
Fucking 2 bad bitches at the same damn time
Al mismo maldito tiempo, al mismo maldito tiempo
At the same damn time, at the same damn time
Al mismo maldito tiempo, al mismo maldito tiempo
At the same damn time, at the same damn time
Estoy en Plutón y en Marte al mismo tiempo.
I'm at Pluto I′m at Mars at the same damn time
En el sofá, destapando botellas, al mismo maldito tiempo Aye
On the sofa, popping bottles, at the same damn time Aye
Estoy en Phipps con el set volviéndose loco.
I'm in Phipps with the set going crazy
Tengo algunos diamantes alrededor de mi cuello, no fugazay
Got some diamonds round my neck no fugazay
Malas perras en la suite, tratando de provocarme
Bad bitches in the suite, tryna to bait me
Solo un jovencito de barrio, me crié en las calles
Just a young hood nigga, streets raised me
Trabajando con una unidad, intentando extenderla a otra,
Working wit a unit, tryna stretch it to another one,
Bebiendo de esa manera tan activa, luego sabe a chicle.
Drinking on that active, then it tasting like some bubble gum,
Hojeando ese cheque, nacido en un cheque
Thumbing through that check, born on a check
Hablando por el iPhone, bebiendo un sorbo de poliestireno
Talking on the iPhone, sipping out tha styrofoam
Esa suciedad me dejó loco, ese dinero me dejó alucinado
That dirty got my mind gone, that money got my mind blown
Bbs y piedras blancas, bbs y piedras blancas
Bbs and white stones, bbs and white stones
Estoy rodando como una piedra rodante
I'm rolling like a rolling stone
Liberen a Benzel Al Capone
Free Benzel Al Capone
Y mi dinero en efectivo se ha ido, apareció
And my cash way long, turned up
Veo un montón de clones
I see a bunch of clones

Llevo Gucci y llevo Bali al mismo tiempo.
I wear Gucci, I wear Bali at the same damn time
En el barco, cocinando droga, al mismo maldito tiempo.
On the boat, cooking dope, at the same damn time
Vendiendo blanco, vendiendo medio, al mismo tiempo, maldito sea
Selling white, selling mid, at the same damn time
Follando con dos malas perras al mismo tiempo
Fucking 2 bad bitches at the same damn time
Al mismo maldito tiempo, al mismo maldito tiempo
At the same damn time, at the same damn time
Al mismo maldito tiempo, al mismo maldito tiempo
At the same damn time, at the same damn time
Estoy en Plutón y en Marte al mismo tiempo.
I′m at Pluto I′m at Mars at the same damn time
En el sofá, destapando botellas, al mismo maldito tiempo Aye
On the sofa, popping bottles, at the same damn time Aye

Dame un apartamento y algo de agua y podré nadar.
Give me apartment and some water and I can swim
Tengo a Gambino saltando de la silla.
Got that Gambino jumping out tha chair
Mi joven negro atiende a J afuera del crimen.
My young nigga serving J's outside crim
Cruzándome, sabes que tus posibilidades son escasas
Jumping cross me you know your chances slim
Con mi Gucci de aviador como si estuviera conduciendo aviones,
In my aviator gucci like I′m driving planes,
Cuando el dinero llega al bolsillo, el dinero huele a cocaína.
When tha cash hit cash money smell like cocaine,
Haciendo números de Birdman haciendo volteretas como Jackie Chan
Doing Birdman numbers making flips like Jackie Chan
Entra en el joyero saltando sobre tu anillo,
Walk inside tha jewler jumping bale on ya ring,
Gasté tanto en Louie que me dio champán gratis.
Spent so much on Louie gave me free champagne,
En las compras del puerto de Bale están haciendo lo mismo.
In bale harbor shopping in they doing tha same thing,
Y mantengo mi copa conmigo como un proxeneta,
And I keep my cup wit me like a pimp,
Echo un vistazo al mágico Don Juan Jacob,
I take a Magic Don Juan Jacob glimpse,
Spike Lee necesita grabar esta mierda en película.
Spike Lee need to get this shit on film,

Llevo Gucci y llevo Bali al mismo tiempo.
I wear Gucci, I wear Bali at the same damn time
En el barco, cocinando droga, al mismo maldito tiempo.
On the boat, cooking dope, at the same damn time
Vendiendo blanco, vendiendo medio, al mismo tiempo, maldito sea
Selling white, selling mid, at the same damn time
Follando con dos malas perras al mismo tiempo
Fucking 2 bad bitches at the same damn time
Al mismo maldito tiempo, al mismo maldito tiempo
At the same damn time, at the same damn time
Al mismo maldito tiempo, al mismo maldito tiempo
At the same damn time, at the same damn time
Estoy en Plutón y en Marte al mismo tiempo.
I'm at Pluto I′m at Mars at the same damn time
En el sofá, destapando botellas, al mismo maldito tiempo Aye
On the sofa, popping bottles, at the same damn time Aye

Powered by musixmatch