NOS QUEDAMOS CON LAS GANAS English translation

Gabito Ballesteros

Translate to

It wasn't necessary to end like this.
No era necesario terminar así
Well, we're just two strangers.
Hoy solo somos dos desconocidos
Without saying goodbye, without being able to say goodbye
Sin decir adiós, sin poder despedirnos
The love is over, the beauty is over
Se acabó el amor, se acabó lo bonito
Everything we gave each other
Todo aquello que nos dimos

We didn't even remain friends.
No quedamos ni como amigos
And each one goes his own way
Hoy cada quien por su camino

You were more than I needed
Fuiste más de lo que necesitaba
I was just a mistake that came into your life to damage it.
Yo fui solo un error que llegó a tu vida a dañarla
You made me feel everything without being anything
Me hiciste sentir todo sin ser nada
We were a slip and today the flame cannot be extinguished.
Fuimos un desliz y hoy no se puede apagar la llama
That one day we lit
Que un día encendimos
Damn fate, we were left wanting
Maldito el destino, nos quedamos con las ganas

We didn't even remain friends.
No quedamos ni como amigos
And each one goes his own way
Hoy cada quien por su camino

You were more than I needed
Fuiste más de lo que necesitaba
I was just a mistake that came into your life to damage it.
Yo fui solo un error que llegó a tu vida a dañarla
You made me feel everything without being anything
Me hiciste sentir todo sin ser nada
We were a slip and the flame cannot be extinguished.
Fuimos un desliz y no se puede apagar la llama
That one day we lit
Que un día encendimos
Damn fate, we were left wanting
Maldito el destino, nos quedamos con las ganas

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch