Translate to
Oh, querida, entre no Mercedes.
Ay, mija, súbete a la Mercedes
Vamos com os rapazes, tenho uma grana preta para gastar.
Vámonos con los plebes que ahorita traigo unas pinches paconas pa gastar
Loira, se você está comigo, não há nada com que se preocupar.
Güera, si andas conmigo, no hay que preocuparse
A pistola com ponta de diamante serve apenas para sua proteção.
La fusca diamantada solo es pa cuidarte
Ei, querida, me diga o que você quer
Ay, chula, tú dime lo que quieres
Comigo você não tem como errar, esse cara resolve tudo.
Que conmigo no hay pierde, este vato resuelve
Peça o que quiser, você já sabe disso.
Pide lo que quiera′, ya te la sa'
Esse corpo que você tem, eu realmente quero te dar.
Ese cuerpo que tienes, qué ganas de darte
Assim como Pablo Picasso, eu crio arte através de dificuldades.
Como Pablo Picasso, a picones doy arte
Ela é minha prostituta e eu a levo para as nuvens.
Ella es mi puta y la llevo a las nubes
Que bunda linda, e como ela balança!
Lindo culo, y cómo se sacude
Dá para ver que é algo natural para ele.
Que se le ve que es natural
Adoro ouvi-la me pedir mais.
Me encanta escucharla que me pida más
Voo particular, uma rapidinha que me deixa anestesiado
Vuelo privado, un polvo que me entume
Toneladas de drogas, já me sinto imune.
Chingo de droga, ya me siento inmune
Um uísque para o estômago
Un whiscachón para la panza
Mamãe, eu não estou com ciúmes, você sabe o que está acontecendo.
Mami, no soy celoso, ya sabes qué tranza
Mamãe, eu não estou com ciúmes, você sabe o que está acontecendo.
Mami, no soy celoso, ya sabes qué tranza
Aqui está, mamacita
Ahí te va, mamacita
Sua filhinha, minha pequena.
Tu Gabito, chiquita
Ah, falando sério, eu adoro comer essas cascas.
Ay, neta, cómo me gusta comerme esas pieles
E até mesmo provar seu mel, como isso me excita tanto
Y hasta probar tus mieles, qué machín me prende
Eu já tinha um pouco de tesão na outra rodada.
Ya me di un tussi sobre el otro round
Até por levar seu almoço, querida, eu te dou.
Hasta pa llevar lonche, mija, voy a darte
Seu traseiro me deixa louco, amor, compartilhe
Me trae loco tu culo, mamita, comparte
Ei, querida, me diga o que você quer
Ay, chula, tú dime lo que quieres
Comigo você não tem como errar, esse cara resolve tudo.
Que conmigo no hay pierde, este vato resuelve
Peça o que quiser, você já sabe disso.
Pide lo que quiera′, ya te la sa'
Esse corpo que você tem, eu realmente quero te dar.
Ese cuerpo que tienes, qué ganas de darte
Assim como Pablo Picasso, eu crio arte através de dificuldades.
Como Pablo Picasso, a picones doy arte
Ela é minha prostituta e eu a levo para as nuvens.
Ella es mi puta y la llevo a las nubes
Que bunda linda, e como ela balança!
Lindo culo, y cómo se sacude
Dá para ver que é algo natural para ele.
Que se le ve que es natural
Adoro ouvi-la me pedir mais.
Me encanta escucharla que me pida más
Voo particular, uma rapidinha que me deixa anestesiado
Vuelo privado, un polvo que me entume
Toneladas de drogas, já me sinto imune.
Chingo de droga, ya me siento inmune
Um uísque para o estômago
Un whiscachón para la panza
Não estou com ciúmes, você sabe como é.
No soy celoso, ya sabes qué tranza
Mamãe, eu não estou com ciúmes, você sabe o que está acontecendo.
Mami, no soy celoso, ya sabes qué tranza
