Translate to
Eh bien, tu parles de ta femme
Well, you talk about your woman
J'aimerais que tu puisses voir le mien
Wish that you could see mine
Oui, tu parles de ta femme
Yes, you talk about your woman
J'aimerais que tu puisses voir le mien
Wish that you could see mine
Quand la petite fille commence à aimer
When the little girl starts loving
Elle redonne la vue aux aveugles"
She brings eyesight to the blind
Eh bien, son père devait être millionnaire
Well, her daddy must have been a millionaire
On peut le dire à sa façon de marcher.
You can tell it by the way she walks
Son père devait être millionnaire
Her daddy must have been a millionaire
On peut le dire à sa façon de marcher.
You can tell it by the way she walks
Quand la petite fille commence à aimer
When the little girl starts loving
Le sourd-muet commence à parler
The deaf and dumb begins to talk
Eh bien, je me souviens d'un vendredi matin
Well, I remember one Friday morning
Nous étions allongés dans nos lits
We were lying in our beds
Un homme de l'autre côté de la rue a commencé à mourir
A man across the street started dying
Il leva la main et dit
Put up his hand and said
Je déclare qu'elle est jolie
"I declare she′s pretty
Tout l'État sait qu'elle va bien
The whole state knows she's fine
Quand elle marche dans la rue
When she walks down the street
Elle redonne la vue aux aveugles"
She brings eyesight to the blind"
Oui, elle le fait
Yes, she does
"Eh bien, je déclare qu'elle est jolie
"Well, I declare she′s pretty
Tout l'État sait qu'elle va bien
The whole state knows she's fine
Je déclare qu'elle est jolie
I declare she's pretty
Tout l'État sait qu'elle va bien
The whole state knows she′s fine
Quand la petite fille commence à aimer
When the little girl starts loving
Elle redonne la vue aux aveugles"
She brings eyesight to the blind
Quand la petite fille commence à aimer
When the little girl starts loving
Elle redonne la vue aux aveugles"
She brings eyesight to the blind"
Ouais
Yeah
