Translate to
A workman rides with a moped
A Hackler foaht mit′n Moped
home frome the Heurigen
Vom Heurigen nach Haus'
eats cherriesn for his bad breath
Isst Kirsch′n zwen'gan Mundgeruch
and spitts out the seeds
Und spuckt die Kerne aus
suddenly comes a sport car
Auf amoi kummt a Spuatwog'n
in it is sitting a gentelman
Drin′ sitzt ein feiner Herr
he gets a seed into his eyes
Der g′riagt an Kern ins Äug'l
and stinks of course a lot
Und fäu′t natürlich sehr
at the next crossroad
Schon bei der nächsten Kreizung
he overhauls the moped
Holt er des Moped ein
and shouts in his rush
Und schreit in seiner Gach'n
you are a pig
Sie sind vielleicht ein Schwein
you disgusting and ugly man
Sie Ungust′l sie schiacha
the workman gets angry
Der Hackler g'riagt an Hoss
he spits out his last seed
Er spuckt in letzten Kern aus
and says to him you know what
Und sogt zu eahm waß′t wos
Jump into the mud
Hupf in Gatsch
and make a wave
Und schlog' a Wön
but don't toture me
Oba tua mi do net qöln
Jump into the mud
Hupf in Gatsch
and be quiet
Und gib a Ruh
otherwise i'll close your eyes
Sonst schließ ich dir die Augen zu
I got no Schilling to give for someone as poor as you
So an Oamutschgal wie dir schenk' ich kan Schülling
But no, I'll give you two then you're a twin,
Oda na, i gib da zwa, donn bist a Zwülling
because one person alone can't be as stupid as you,
Wö aner allan konn doch net so deppert sein
Jump into the mud and bury yourself...
Hupf in Gatsch und grob di ein
When he came home after that
Wie er daun später z′haus kummt
was his wife lying in bed
Liegt seine Frau im Bett
She takes a big sniff,
Sie mocht a Batz′n Schnoferl
and says: You'r drunk again
Und sagt, bist wieda Fett?
I already smell you from far away
Du stinkst scho' von da Weit′n
Please go and take a shower
Geh stöll die unter'd Dusch′
He takes off his shoes
Er ziahgt sie seine Schuach aus
and says: Be quiet
Und sogt, na bitte Kusch
Jump into the mud
Hupf in Gatsch
and make a wave
Und schlog' a Wön
but don't toture me
Oba tua mi do net qöln
Jump into the mud
Hupf in Gatsch
and be quiet
Und gib a Ruh
otherwise i'll close your eyes
Sonst schließ ich dir die Augen zu
I got no Schilling to give for someone as poor as you
So an Oamutschgal wie dir schenk′ ich kan Schülling
But no, I'll give you two then you're a twin,
Oda na, i gib da zwa, donn bist a Zwülling
because one person alone can't be as stupid as you,
Wö aner allan konn doch net so deppert sein
Jump into the mud and bury yourself...
Hupf in Gatsch und grob di ein
I got no Schilling to give for someone as poor as you
So an Oamutschgal wie dir schenk' ich kan Schülling
But no, I'll give you two then you're a twin
Oda na, i gib da zwa, donn bisst a Zwülling
because one person alone can't be as stupid as you,
Wö aner allan konn doch net so deppert sein
Jump into the mud and bury yourself...
Hupf in Gatsch und grob di ein
Jump into the mud
Hupf in Gatsch
and make a wave
Und schlog' a Wön
but don't toture me
Oba tua mi do net qöln
Jump into the mud
Hupf in Gatsch
and be quiet
Und gib a Ruh
otherwise i'll close your eyes
Sonst schließ ich dir die Augen zu
I got no Schilling to give for someone as poor as you
So an Oamutschgal wie dir schenk′ ich kan Schülling
But no, I'll give you two then you're a twin,
Oda na, i gib da zwa, donn bist a Zwülling
because one person alone can't be as stupid as you,
Wö aner allan konn doch net so deppert sein
Jump into the mud and bury yourself...
Hupf in Gatsch und grob di ein
