A Different Corner Portuguese translation

George Michael

Translate to

eu diria que o amor é uma chama mágica
I′d say love was a magical thing
Eu diria que o amor nos manteria longe da dor
I'd say love would keep us from pain
Se eu estivesse lá
Had I been there
Se eu estivesse lá
Had I been there

Eu prometo a você toda minha vida
I would promise you all of my life
Mas perder você cortaria como uma faca
But to lose you would cut like a knife
Então eu não ouso
So I don′t dare
Não, eu não ouso
No, I don't dare

Porque eu nunca cheguei perto em todos esses anos
'Cause I′ve never come close in all of these years
Você é o único a parar minhas lágrimas
You are the only one to stop my tears
E eu estou com tanto medo
And I′m so scared
Estou com tanto medo
I'm so scared

Leve-me de volta no tempo Talvez eu possa esquecer
Take me back in time maybe I can forget
virasses numa esquina diferente e nós nunca nos teríamos encontrado
Turn a different corner and we never would have met
Voce se importaria
Would you care

Eu não entendo, para você é uma brisa
I don′t understand it, for you it's a breeze
Pouco a pouco você me colocou de joelhos
Little by little you′ve brought me to my knees
Você não se importa
Don't you care

Não, eu nunca cheguei perto em todos esses anos
No, I′ve never come close in all of these years
Você é o único a parar minhas lágrimas
You are the only one to stop my tears
Estou tão assustado com esse amor
I'm so scared of this love

E se tudo o que há, é esse medo de ser usado
And if all that there is, is this fear of being used
Eu deveria voltar a estar solitário e confuso
I should go back to being lonely and confused
Se eu pudesse, eu estaria, eu juro
If I could, I would, I swear

Oh, eu juro
Oh, I swear

Powered by musixmatch