Translate to
Un giorno mi dici che mi ami
One day you say you love me
Il giorno dopo dici di no
The next you tell me you don′t
Un giorno mi hai detto che mi amerai
One day you say you will
E il giorno dopo hai detto di no
And the next you tell me you won't
Hey piccolo tesoro
Hey little baby
Non raggiungiamo mai una conclusione
There ain′t much point in hanging around, Yeah
Un giorno mi fai sentire come se il tuo amore fosse nelle mie mani
One day you make me feel like your love is in my hands
Un giorno dici che resterai
One day you say you'll stay
Ma il giorno dopo cambi i tuoi piani
The next you're changing your plans
Hey piccolo tesoro
Hey little baby
Non raggiungiamo una conclusione, yeah
Ain′t much point in hanging around, Yeah
Perché se tu non hai tempo per me troverò un'altra fantasia
Cause′ if you ain't got time for me I′ll find another Fantasy.
È divertente che tu pensi questo
It is kind of funny that you think that
Io sono il ragazzo che ti fa piangere
I am the boy to make you cry
Posso renderti felice
I can make you happy
Anche solo per un istante
If only for a while
Piccolo tesoro posso darti tutto l'amore che il tuo cuore desidera
Little baby I can give you all the loving that your heart desires
Ma se tu non hai tempo per me troverò un'altra fantasia
If you ain't got time for me I′ll find another Fantasy.
Potrebbe essere il prezzo dell'amore
It could be the price of love
Potrebbe essere il prezzo dell'odio
Could the price of hate
Di cosa sono colpevole
What am I guilty of
Perché mi fai aspettare
Why do you make me wait
Così a lungo che non comprendo le tue intenzioni
So long I don't know your intentions.
Guarda il cielo su di noi
Look to the sky′s above
Sono nelle mani del destino
I am in the hands of fate
Spingi fino a che non si farà vedere
Push till it gets to shove
Ho bisogno di saperlo per l'amor del cielo
I have got to know for heavens sake
È questo amore o un'invenzione
Is this love or invention
Tesoro non vedi che troverò un'altra fantasia
Baby can't you see I'll find another Fantasy.
Esci con delle persone che ti faranno certamente piangere
You hang around with people who are sure to make you cry
Posso renderti felice anche solo per un istante
I can make you happy if only for a while
Piccolo tesoro oh, oh piccolo tesoro
Little baby oh, oh little baby
Posso darti tutto l'amore che il tuo cuore desidera
I can give you all the lovin′ that your heart desires
Ma se tu non hai tempo per me troverò un'altra fantasia
If you ain′t got time for me I'll find another Fantasy.
Tu prendi il cuore di qualcun'altro
You take someone′s heart
E lo calci via
And you kick it around
Torni a prenderlo su
Keep on picking it up
Così puoi vederlo ricadere
So you can watch it come down
Non so cosa dovrei fare
I don't know what I am suppose to do
Perché sto aspettando che tu metta la testa a posto
Why I wait for you to make up your mind
Potresti essere così gentile
Would you please be so kind
Quando saprai cosa fare sarò nell'altra stanza
When you know what to do I′ll be in the next room
Ma se per caso farai troppo tardi magari passerò al giorno successivo
But if you make it to late I may be in the next day
Hmm...
Hmm...
