Jesus to a Child Portuguese translation

George Michael

Translate to

Bondade em seus olhos
Kindness in your eyes
Eu acho que você me ouviu chorar
I guess you heard me cry
Você sorriu para mim como Jesus para uma criança
You smiled at me like Jesus to a child

eu sou abençoado eu sei
I′m blessed I know
O céu enviou e o céu roubou
Heaven sent and heaven stole
Você sorriu para mim como Jesus para uma criança
You smiled at me like Jesus to a child

E o que eu aprendi com toda essa dor
And what have I learned from all this pain
Eu pensei que nunca mais sentiria o mesmo por alguém ou por alguma coisa
I thought I never feel the same about anyone or anything again

Mas agora eu sei
But now I know
Quando você encontra um amor
When you find a love
Quando você sabe que existe
When you know that it exists
Então o amante que você sente falta
Then the lover that you miss
Virá até você naquelas noites frias e frias
Will come to you on those cold, cold nights

Quando você foi amado
When you've been loved
Quando você sabe que contém tanta felicidade
When you know it holds such bliss
Então o amante que você beijou
Then the lover that you kissed
Irá confortá-lo quando não houver esperança à vista
Will comfort you when there′s no hope in sight

Tristeza em meus olhos
Sadness in my eyes
Ninguém adivinhou ou ninguém tentou
No one guessed or no one tried
Você sorriu para mim como Jesus para uma criança
You smiled at me like Jesus to a child

sem amor e frio
Loveless and cold
Com seu último suspiro você salvou minha alma
With your last breath you saved my soul
Você sorriu para mim como Jesus para uma criança
You smiled at me like Jesus to a child

E o que eu aprendi com todas essas lágrimas
And what have I learned from all these tears
Eu esperei por você todos esses anos
I've waited for you all those years
Então, quando tudo começou, ele levou seu amor embora
Then just when it began he took your love away

Mas eu ainda digo
But I still say
Quando você encontra um amor
When you find a love
Quando você sabe que existe
When you know that it exists
Então o amante que você sente falta
Then the lover that you miss
Virá até você naquelas noites frias e frias
Will come to you on those cold, cold nights

Quando você foi amado
When you've been loved
Quando você sabe que contém tanta felicidade
When you know it holds such bliss
Então o amante que você beijou
Then the lover that you kissed
Irá confortá-lo quando não houver esperança à vista
Will comfort you when there′s no hope in sight

Então as palavras que você não poderia dizer
So the words you could not say
Eu vou cantá-los para você
I′ll sing them for you
E o amor que teríamos feito
And the love we would have made
vou fazer para dois
I'll make it for two
Para cada memória
For every single memory
Tornou-se uma parte de mim
Has become a part of me

Você sempre será meu amor
You will always be my love

Bem, eu fui amado, então eu sei exatamente o que é o amor
Well I′ve been loved so I know just what love is
E o amante que eu beijei está sempre ao meu lado
And the lover that I kissed is always by my side

Oh o amante que eu ainda sinto falta... era Jesus para uma criança
Oh, the lover I still miss was Jesus to a child

Powered by musixmatch