Le carezze Spanish translation

Gianna Nannini

Translate to

La puerta abierta brillaba
La porta aperta luccicò
Un corte muy pequeño
Un taglio piccolissimo
Alguien se rindió para esperar
Qualcuno arreso ad aspettare
Como una orilla en la cima del mar
Come una riva in cima al mare

Termina mordiendo
Finisce a morsi
Así el amor
Cosi l′amore
Piedra en polvo
Pietra in polvere
Llama en cenizas
Fiamma in cenere

Alcanzaran las caricias
Basteranno le carezze
Mis manos fuertes y libres
Le mie mani forti e libere
Para calentarte
A scaldarti
Dentro de los pozos sobre los techos
Dentro i pozzi sopra i tetti
(…)
Scavalcare e ovunque
(…)
Scendere cercarti
(…)
Fuori tra le ombre

(…)
Il tuo sorriso luccicò
Fuera entre las sombras
Uno spiraglio piccolo
(…)
Le braccia nodi da allentare
(…)
Fuggire e sempre ritornare
(…)
Si asciuga a sorsi
(…)
Così l'amore
(…)
Foglia in briciole
(…)
Acqua a spiovere

Tu sonrisa brillaba
Basteranno le carezze
Una pequeña apertura
Le mie mani grandi e ruvide
Los brazos del nudo para aflojar
A scaldarti
Escapar y siempre regresa
Lungo i fossi tra le stelle
Se seca en sorbos
Rovesciarsi e ovunque splendere
Así el amor
Cercarti
Hoja en migajas
(…)
Agua deja de llevar
(…)

Alcanzaran las caricias
Fuori tra le onde
Mis manos grandes y ásperas
Fuori tra le ombre
Para calentarte
Fuori tra le onde
A lo largo de las zanjas entre las estrellas
(…)
Derramar y brillar en todas partes
(…)
Buscarte
(…)

Fuera entre las olas
(…)
Fuera entre las sombras
(…)
Fuera entre las olas
(…)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch