Translate to
No se metan en la piel del otro
Don′t get under each other's skin
No se metan en la piel del otro
Don′t get under each other's skin
Deja lo que hay debajo del tuyo y supera el mío.
Leave what's under yours, get over mine
Si vas a alegrarte de que
If you′re to be glad, we
No se metan en la piel del otro
Don′t get under each other's skin
No se metan en la piel del otro
Don′t get under each other's skin
Lee lo que importa entre líneas
Read what matters in between the lines
Si vamos a ser felices
If we′re to be happy
Sacar una hoja a dar un paseo
Take a leaf out for a stroll
Haz que una regla deje de doblarse
Make a rule stop bending
Si quieres que tu nuevo amor dure
If you want your new love to last
Todo lo que necesitas saber
All you need to know
Si vas a hacerlo crecer
If you're to make it grow
No se metan en la piel del otro
Don′t get under each other's skin
No se metan en la piel del otro
Don't get under each other′s skin
Deja atrás los argumentos que tengas
Leave what arguments you have behind
Al asegurarnos de que
In making sure that we
No se metan en la piel del otro
Don′t get under each other's skin
No se metan en la piel del otro
Don′t get under each other's skin
Intenta hacer lo que creas que es correcto
Look to doing what you feel is right
y todo sera
And everything will be
Sacar una hoja a dar un paseo
Take a leaf out for a stroll
Haz una cuchara, empieza a doblarla.
Make a spoon start bending
Si quieres que tu nuevo amor dure
If you want your new love to last
(…)
All you got to do to keep her loving you
(…)
Don′t get under each other's skin
No se metan en la piel del otro
Don′t get under each other's skin
No se metan en la piel del otro
Look to doing what you feel you'd like
Busca hacer lo que sientes que te gustaría
And everything will be right, right, right
Y todo estará bien, bien, bien
(…)
No se metan en la piel del otro
Don′t get under each other′s skin
No se metan en la piel del otro
Don't get under each other′s skin
Sólo recuerda dónde trazar la línea
Just remember where to draw the line
y todo sera
And everything will be
Todo será
Everything will be
Todo estará bien
Everything will be fine
