Translate to
Uma lição que chega tarde demais para ser aprendida.
A lesson too late for the learning
Feito de areia, feito de areia
Made of sand, made of sand
Num piscar de olhos, minha alma está se transformando.
In the wink of an eye my soul is turning
Na sua mão, na sua mão
In your hand, in your hand
Você vai embora sem dizer uma palavra de despedida?
Are you going away with no word of farewell?
Não restará nenhum vestígio?
Will there be not a trace left behind?
Eu poderia ter te amado mais, não queria ser cruel.
I could have loved you better, didn′t mean to be unkind
Você sabe que essa era a última coisa em que eu pensava.
You know that was the last thing on my mind
Você tem muitos motivos para ir.
You've got reasons a-plenty for going
Isto eu sei, Senhor, isto eu sei.
This I know, Lord, this I know
Pois as ervas daninhas têm crescido constantemente.
For the weeds have been steadily a-growing
Por favor, não vá, por favor, não vá.
Please don′t go, please don't go
Deitada na minha cama pela manhã
As I lie in my bed in the morning
Sem você, sem você
Without you, without you
Cada canção em meu peito morre ao nascer.
Each song in my breast dies aborning
Sem ti, Senhor, sem ti
Without you, Lord, without you
Você vai embora sem dizer uma palavra de despedida?
Are you going away with no word of farewell?
Não restará nenhum vestígio?
Will there be not a trace left behind?
Eu poderia ter te amado mais, não queria ser cruel.
I could have loved you better, I didn't mean to be unkind
Você sabe que essa era a última coisa em que eu pensava.
You know that was the last thing on my mind
