Southern Nights Portuguese translation

Glen Campbell

Translate to

Noites do sul
Southern nights
Você já sentiu uma noite do sul
Have you ever felt a southern night?
Livre como uma brisa
Free as a breeze
Sem mencionar as árvores
Not to mention the trees
Músicas de Whistlin 'que você conhece e adora
Whistlin′ tunes that you know and love so

Noites do sul
Southern nights
Tão bom até mesmo quando você fecha seus olhos
Just as good even when you close your eyes
Peço desculpas
I apologize
Para quem pode realmente dizer
To anyone who can truly say
Que ele encontrou um caminho melhor
That he has found a better way

Céus do sul
Southern skies
Você já notou os céus do sul? (Nos céus do sul)
Have you ever noticed southern skies? (In southern skies)
A beleza preciosa que repousa bem além dos olhos
Its precious beauty lies just beyond the eye
E sai correndo através da sua alma
It goes running through your soul
Como as histórias contadas de antigamente
Like the stories told of old

Velhote
Old man
Ele e seu cachorro, que caminham pela velha terra
He and his dog that walk the old land
Cada flor tocova sua mão fria
Every flower touched his cold hand
Como ele andava lentamente
As he slowly walked by
Salgueiros chorões chorariam de alegria, alegria
Weepin' willows would cry for joy, joy

Sinto tão bem
Feel so good
Sinto-me tão bem, é assustador
Feel so good, it′s frightening
Gostaria de poder
Wish I could
Parar esse mundo de brigar
Stop this world from fighting

Mistérios
Mysteries
Como este e muitos outros nas árvores
Like this and many others in the trees
Sopro na noite
Blow in the night
Nos céus do sul
In the southern skies

Noites do sul
Southern nights
Se sentem tão bem, isso é assustador
They feel so good, it's frightening
Queria poder (noites do sul)
Wish I could (southern nights)
Parar esse mundo de brigar
Stop this world from fighting

Céus do sul
Southern skies
Você já reparou?
Have you ever noticed?

Powered by musixmatch