Translate to
Un baile campestre se estaba llevando a cabo en un jardín.
A country dance was being held in a garden
Sentí un golpe y escuché un "¡Oh, disculpe!"
I felt a bump and heard an "Oh, beg your pardon!"
De repente vi lunares y rayos de luna
Suddenly I saw polka dots and moonbeams
Todo alrededor del sueño pugnoseado
All around a pugnosed dream
Empezó la música y fui yo el perplejo
The music started and was I the perplexed one
Contuve la respiración y dije: "¿Puedo tener el próximo?"
I held my breath and said, "May I have the next one?"
En mis brazos asustados, lunares y rayos de luna
In my frightened arms, polka dots and moonbeams
Brillaba en un sueño pugnoseado
Sparkled on a pugnosed dream
Había preguntas en los ojos de todos los bailarines.
There were questions in the eyes of all the dancers
Mientras flotamos sobre el suelo
As we floated over the floor
Había preguntas pero mi corazón sabía todas las respuestas
There were questions, but my heart knew all the answers
Y tal vez algunas cosas más
And perhaps a few things more
Ahora en una cabaña construida de lilas y risas
Now in a cottage built of lilacs and laughter
Sé el significado de las palabras "Ever after"
I know the meaning of the words "Ever after"
Y siempre veo lunares y rayos de luna
And I always see polka dots and moonbeams
Cuando beso el sueño pugnoseado!
When I kiss the pugnosed dream
