Translate to
Mm, mm-mm, mm, mm-mm
Mm, mm-mm, mm, mm-mm
Às vezes você está se sentindo meio deprimido
Sometimes you′re feeling kind of low
E você não tem certeza de qual caminho seguir
And you're not quite sure which way to go
Embora aquele azul comece a se instalar
Though those blue starts settin′ in
E antes que você perceba, você está relembrando novamente
And before you know it, you're reminiscing again
Você começa a pensar naquele alguém do seu passado
You start thinkin' about that someone in your past
E como você gostaria que isso tivesse durado
And how you wish it might have lasted
Mas você não conseguiu falar o que pensa
But you couldn′t get to speak your mind
Agora você está sentado pensando nos velhos tempos
Now, you′re sittin' back thinkin′ about old times
Somente em uma canção de amor parece dar certo
Only in a love song does it seem to work out right
Deixe isso para uma canção de amor para fazer você se sentir tão deprimido
Leave it to a love song to make you feel so down and out
Somente em uma canção de amor seu coração pode ser ouvido
Only in a love song can your heart be heard
E todos os seus sentimentos expressos em palavras
And all your feelings expressed in words
Hum, mm-mm
Mm, mm-mm
Mmm, mm, mm-mm
Mm, mm, mm-mm
Egos tolos e orgulho cortante
Foolish egos and stabbing pride
Princípios bobos que você deveria esconder
Silly principles you should hide
Perguntas malucas se perguntando no meio da noite
Crazy questions wondering in the night
Às vezes, eles fazem você pensar uma ou duas vezes
Sometimes, they make you think once or twice
Onde eles levaram você e para onde você irá?
Where did they get you, and where will you go?
Para onde você pode correr quando ainda sabe
Where can you run to when you still know
Que não importa o que aconteça ou o que tenha acontecido
That no matter what happens, or what has been
Seu coração ainda procura o que tinha dentro
Your heart's still search for what it had within
Somente em uma canção de amor parece dar certo
Only in a love song does it seem to work out right
Deixe isso para uma canção de amor para fazer você se sentir tão deprimido
Leave it to a love song to make you feel so down and out
Somente em uma canção de amor seu coração pode ser ouvido
Only in a love song can your heart be heard
E todos os seus sentimentos expressos em palavras
And all your feelings expressed in words
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh
Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Somente em uma canção de amor parece dar certo
Only in a love song does it seem to work out right
Deixe isso para uma canção de amor para fazer você se sentir tão deprimido
Leave it to a love song to make you feel so down and out
Somente em uma canção de amor seu coração pode ser ouvido
Only in a love song can your heart be heard
E todos os seus sentimentos expressos em palavras
And all your feelings expressed in words
Somente em uma canção de amor parece dar certo
Only in a love song does it seem to work out right
Deixe isso para uma canção de amor
Leave it to a love song
Uma doce canção de amor
A sweet love song
Todos os seus sentimentos podem ser expressos em palavras
Can all your feelings expressed in words
Só, só, só, só, só numa canção de amor
Only, only, only, only, only in a love song
Uma doce canção de amor
A sweet love song
Seu coração pode ser ouvido
Can your heart be heard
E todos os seus sentimentos expressos em palavras
And all your feelings expressed in words
Só numa canção de amor, só numa canção de amor
Only in a love song, only in a love song
