Translate to
Si me ves flotando demasiadas veces
If you see me floating too many times
Mi cara será pintada en estas viñas de ladrillo blanco
My face will be painted in these white brick lines
Porque todos mis miedos me invadieron, todos los locos metieron en los autobuses.
′Cause all my fears invaded, all the crazies put on buses
Y enviado aquí para encontrarte viviendo al límite.
And sent up here to find you living on the limits
Y si dices adiós muchas veces
And if you say goodbye too many times
Los centinelas me encontraran y me apagarán esta vez
The sentinels will find me and switch me off this time
Porque todos mis miedos me invadieron, todos los locos metieron en los autobuses.
'Cause all my fears invaded, all the crazies put on buses
Y enviado aquí para encontrarte viviendo al límite.
And sent up here to find you living on the limits
Todo lo que obtienes del soneto es el total de hombres caídos
All you ever get from the sonnet is the count of the fallen man
Toda llamada cobrada a tu corazón
Every calling cost made to your heart
Estabas en el tipo de juego que me daba fuerzas
You were in the kind of game that put the force in me
Yo siempre estaba cazando luciérnagas
I was ever chasing fireflies
A veces sigo la luciérnaga, me lleva a la noche
Sometimes I follow a firefly, it takes me into the night
Baby, solo sobrevivi, estoy ebrio de amor, lo siento ¿te estoy perdiendo?
Baby, I just survived, I got drunk, I′m sorry, am I losing you?
A veces sigo la luciérnaga, me lleva a la noche
Sometimes I follow a firefly, it takes me into the night
Baby, solo sobrevivi, estoy ebrio de amor, lo siento ¿te estoy perdiendo?
Baby, I just survived, I got drunk, I'm sorry, am I losing you?
Todo lo que obtienes del soneto es el total de hombres caídos
All you ever get from the sonnet is the count of the fallen man
(Él me lleva hacia la noche)
(It takes me into the night)
Cada llamado que hice le costo a tu corazón (lo siento, ¿te estoy perdiendo?)
Every calling cost made to your heart (I'm sorry, am I losing you?)
Estabas en el tipo de juego que me daba fuerzas
You were in the kind of game that put the force in me
(Él me lleva hacia la noche)
(It takes me into the night)
Siempre estuve persiguiendo luciérnagas (luciérnagas)
I was ever chasing fireflies (fireflies)
