Translate to
Au pôle, et il a essayé de le laisser partir
To the pole, and he′s tried to let it go
Mais personne ne sait avec quoi ils s'amusent ici
But nobody knows what they're fooling with here
Il y aura du temps et il y aura un signe (singe)
There will be time and there will be a sign (ape)
Quand tous les enfants qui ont annulé le temps vont (singer)
When all the kids who have cancelled time will (ape)
Prends mes mains et tire-moi à nouveau (singe)
Take my hands and pull me up again (ape)
Encouragez-moi et aidez-moi à marcher à nouveau (marcher à nouveau, marcher à nouveau)
Cheer me up and help me walk again (walk again, walk again)
Au pôle, et il a essayé de le laisser partir
To the pole, and he′s tried to let it go
Mais personne ne sait avec quoi ils se trompent ici (singe)
But nobody knows what they're fooling with here (ape)
J'ai des os et j'ai des jambes blasées (singe)
I got bones and I got jaded legs (ape)
Pas le type qui peut gagner une course (singe)
Not the type that can win a race (ape)
Plastique vivant sur un terrain vague (singe)
Live in plastic on a vacant lot (ape)
Laissé derrière, regardant un robot
Left behind, staring at a robot
Ne sois pas triste pour moi (singe)
Don't be sad for me (ape)
Je suis un dessin animé G (singe)
I′m a cartoon G (ape)
Et mon intention est de respirer (singe)
And my intent is to breathe (ape)
Dans un nouveau monde, ne sois pas triste pour moi
In a new world, don′t be sad for me
Je peux me balancer sur l'arbre le plus haut (singe)
I can balance on the highest tree (ape)
Vous ne pouvez voir que mon contour (singe)
You can only see an outline of me (ape)
Je peux disparaître ou éclairer ta journée (singe)
I can disappear or lighten your day (ape)
Imitez et dites: "Je suis un petit singe maigre"
Imitate and say, "I'm a skinny little ape"
Ne sois pas triste pour moi, je suis un petit singe maigre (singe)
Don′t be sad for me, I'm a skinny little ape (ape)
Je suis un dessin animé G (je suis un dessin animé G ; singe)
I′m a cartoon G (I'm a cartoon G; ape)
Et mon intention est de respirer (singe)
And my intent is to breathe (ape)
Dans un nouveau monde, ne sois pas triste pour moi
In a new world, don′t be sad for me
Ne sois pas triste pour moi (gênant, je pense que je vais voler)
Don't be sad for me (embarrassing, I think I'm gonna fly)
Je suis un dessin animé G (mais maintenant je suis dans le plastique et je regarde le ciel)
I′m a cartoon G (but now I′m in the plastic and staring at the sky)
Et mon intention est de respirer (singe)
And my intent is to breathe (ape)
Dans un nouveau monde, ne sois pas triste pour moi
In a new world, don't be sad for me
Je suis un petit maigre, petit maigre, petit maigre, petit maigre
Skinny little, skinny little, skinny little, skinny little
Eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux (eaux)
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape (ape)
Je suis un petit maigre, petit maigre, petit maigre, petit maigre
Skinny little, skinny little, skinny little, skinny little
Eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux (eaux)
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape (ape)
Je suis un petit maigre, petit maigre, petit maigre, petit maigre
Skinny little, skinny little, skinny little, skinny little
Eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux (eaux)
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape (ape)
Je suis un petit maigre, petit maigre, petit maigre, petit maigre
Skinny little, skinny little, skinny little, skinny little
Eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux (eaux)
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape (ape)
Eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape
Eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux (eaux)
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape (ape)
Eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape
Eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux (eaux)
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape (ape)
Eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape
Eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux (eaux)
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape (ape)
Eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape
Eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux (eaux)
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape (ape)
Je suis un petit maigre, petit maigre, petit maigre, petit maigre
Skinny little, skinny little, skinny little, skinny little
Eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux (eaux)
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape (ape)
Je suis un petit maigre, petit maigre, petit maigre, petit maigre
Skinny little, skinny little, skinny little, skinny little
Eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux (eaux)
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape (ape)
Je suis un petit maigre, petit maigre, petit maigre, petit maigre
Skinny little, skinny little, skinny little, skinny little
Eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux (eaux)
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape (ape)
Je suis un petit maigre, petit maigre, petit maigre, petit maigre
Skinny little, skinny little, skinny little, skinny little
Eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux, eaux
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape
Mais personne ne sait avec quoi ils se trompent ici (ne sois pas triste pour moi)
But nobody knows what they′re fooling with here (don't be sad for me)
