Translate to
Hora de ligar para outra garota da cidade
Time to call another girl in town
É hora de tirar todas as suas fotos
Time to take all of your pictures down
É hora de deixá-los saber
It′s time to let them know
Eu ainda estou por aqui
I'm still around
Eu queria ter as palavras para dizer isso direito
I wish I had the words to say it right
O show acabou, vamos apenas dizer boa noite
The show is over let′s just say goodnight
E todos os sentimentos que estavam trancados dentro de você estão livres
And all the feelings that were locked inside are free
Porque é a primeira vez em muito tempo
'Cause it's the first time in a long time
Estou aqui sozinho
I′m here on my own
E estou encontrando razões para continuar forte
And I′m finding reasons to carry on strong
Não há maneira fácil de deixar tudo para trás
There's no easy way to leave it all behind
Porque é a primeira vez em muito tempo
′Cause it's the first time in a long time
E eu ficarei bem
And I′ll be alright
Eu poderia dar uma volta no mar aberto
I might just take a ride on the open sea
A um milhão de milhas de onde eu costumava estar
A million miles from where I used to be
A cada passo que dou
With every step I take
Eu acredito
I do believe
Eu vejo meu mundo inteiro de dentro para fora
I see my whole world from the inside out
Mais um motivo para não chorar alto
One more reason not to cry out loud
Um novo começo e de alguma forma encontrarei meu caminho
A new beginning and I'll find my way somehow
Porque é a primeira vez em muito tempo
′Cause it's the first time in a long time
Estou aqui sozinho
I'm here on my own
E estou encontrando razões para continuar forte
And I′m finding reasons to carry on strong
Não há maneira fácil de deixar tudo para trás
There′s no easy way to leave it all behind
Porque é a primeira vez em muito tempo
'Cause it′s the first time in a long time
E eu ficarei bem
And I'll be alright
Eu poderia te contar minha história
I could tell you my story
Sobre o inferno que passei
′Bout the hell I've been through
Eu tenho rezado pelas respostas
I′ve been praying for the answers
E tudo o que realmente importa
And all that really matters
Está surgindo do nada
Is coming out of the blue
Porque é a primeira vez em muito tempo
'Cause it's the first time in a long time
Estou aqui sozinho
I′m here on my own
E estou encontrando razões para continuar forte
And I′m finding reasons to carry on strong
Não há maneira fácil de deixar tudo para trás
There's no easy way to leave it all behind
Porque é a primeira vez em muito tempo
′Cause it's the first time in a long time
É a primeira vez em muito tempo
It′s the first time in a long time
É a primeira vez em muito tempo
It's the first time in a long time
Mas eu vou ficar bem
But I′ll be alright
Hora de ligar para outra garota da cidade
Time to call another girl in town
