Translate to
Corté la cuerda y caíste de la torre.
I cut the rope and you fell from the tower
Lo dejé pasar por mi tranquilidad.
I let it go for my peace of mind
Afronté la situación, no dolió.
Bit the bullet, it didn′t hurt
Pero sigo odiando la imagen de ti besándola.
But I still hate the image of you kissing her
Lo atribuyo a que "todo es para mejor".
I chalk it up to "it's all for the better"
Y apuesto a que estás en su casa ahora mismo.
And I bet you′re at her place right now
Te estás quitando los zapatos, ella está tumbada.
You're taking off your shoes, she's lying down
Dime, ¿es más guapa ahora que en internet?
Tell me, is she prettier than she was on the internet?
¿Tus conversaciones son interesantes? ¿Te interesan de verdad?
Are your conversations cool? Like, are you even interested?
Sé lo que eres, más brillante que las estrellas.
I know what you are, brighter than the stars
Dime si ella te lleva lejos
Tell me if she takes you far
Lo suficientemente lejos de todo el equipaje que has estado cargando
Far enough away from all the baggage you′ve been carrying
Subiendo otra colina hacia todas las chicas que te ayudarán a enterrarlo
Up another hill to all the girls who′ll help you bury it
Solo están diciendo tonterías, diré lo que ellos no dirán.
They're just blowing smoke, I′ll say what they won't
Yo sé todo lo que ellos no saben.
I know everything they don′t
Escucho tu voz como un estruendo en mi torre.
I hear your voice like a boom in my tower
Duermo sola, estoy perfectamente bien, hm
I sleep alone, I'm completely fine, hm
Y te ves ridículo al salir.
And you look stupid going out
Si tiene pulso, cumple con tus estándares ahora.
If she′s got a pulse, she meets your standards now
No sientes nada y, sin embargo, la dejas.
You feel nothing and yet you still let her
Pero apuesto a que estás en su casa ahora mismo.
But I bet you're at her place right now
No podrías distinguirla entre la multitud.
You couldn't point her out in any crowd
Dime, ¿es más guapa ahora que en internet?
Tell me, is she prettier than she was on the internet?
¿Tus conversaciones son interesantes? ¿Te interesan de verdad?
Are your conversations cool? Like, are you even interested?
Sé lo que eres, más brillante que las estrellas.
I know what you are, brighter than the stars
Dime si ella te lleva lejos
Tell me if she takes you far
Lo suficientemente lejos de todo el equipaje que has estado cargando
Far enough away from all the baggage you′ve been carrying
Subiendo otra colina hacia todas las chicas que te ayudarán a enterrarlo
Up another hill to all the girls who′ll help you bury it
Solo están diciendo tonterías, diré lo que ellos no dirán.
They're just blowing smoke, I′ll say what they won't
Yo sé todo lo que ellos no saben.
I know everything they don′t
Y ahora encuentro tus libros pretenciosos.
And I find your books pretentious now
En aquel momento, habían alimentado la fantasía.
At the time, they'd fed the fantasy
Me impresionó mucho su hotel.
I was so impressed at your hotel
Tomó una calada y me la leyó en voz alta.
Took a drag and read aloud to me
Y sabías que mi último amor me decepcionó.
And you knew my last love let me down
Fue tu apertura perfecta.
It was your one perfect opening
Y apuesto a que ahora piensas en mí.
And I bet you think about me now
Cuando deberías estar durmiendo
When you should be sleeping
Dime, ¿es más guapa ahora que en internet?
Tell me, is she prettier than she was on the internet?
¿Tus conversaciones son interesantes? ¿Te interesan de verdad?
Are your conversations cool? Like, are you even interested?
Sé lo que eres, más brillante que las estrellas.
I know what you are, brighter than the stars
Dime si ella te lleva lejos
Tell me if she takes you far
Lo suficientemente lejos de todo el equipaje que has estado cargando
Far enough away from all the baggage you′ve been carrying
Subiendo otra colina hacia todas las chicas que te ayudarán a enterrarlo
Up another hill to all the girls who'll help you bury it
Solo están echando humo, diré lo que ellos no dirán (no dirán).
They're just blowing smoke, I′ll say what they won′t (won't)
Yo sé todo lo que ellos no saben (hey, hey, hey)
I know everything they don′t (hey, hey, hey)
Y lo sé, lo sé, lo sé
And I know, I know, I know
Y lo sé, lo sé, yo (oye, oye, oye, oye)
And I know, I know, I (hey, hey, hey, hey)
Y lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
And I know, I know, I know, I know
Y yo lo sé, yo (hey, hey, hey, hey)
And I know, I (hey, hey, hey, hey)
Y lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
And I know, I know, I know, I know
Y lo sé, lo sé, yo (oye, oye, oye, oye)
And I know, I know, I (hey, hey, hey, hey)
Y lo sé, lo sé, lo sé, lo sé
And I know, I know, I know, I know
Y lo sé, lo sé, yo
And I know, I know, I
