Hell in a Bucket Spanish translation

Grateful Dead

Translate to

Bueno, estuve bebiendo anoche con un motociclista.
Well, I was drinkin′ last night with a biker
Y le mostré una foto tuya.
And I showed him a picture of you
Le dije: "Amigo, conócela, te gustará".
I said, "Pal, get to know her, you'll like her"
Parecía lo mínimo que podía hacer.
Seemed like the least I could do

'Porque cuando está cargando su helicóptero
′Cause when he's chargin' his chopper
Arriba y abajo de tus pasillos alfombrados
Up and down your carpeted halls
No lo considerarás del todo apropiado por el contrario.
You won′t think it by contrast quite proper
No importa cómo tropiece y caiga
Never mind how I stumble and fall
No importa cómo tropiece y caiga
Never mind how I stumble and fall

Me imaginas bebiendo champán de tu bota
You imagine me sippin′ champagne from your boot
Para una muestra de tu elegante orgullo
For a taste of your elegant pride
Puede que vaya al infierno en un balde, nena
I may be goin' to hell in a bucket, babe
Pero al menos estoy disfrutando el viaje.
But at least I′m enjoyin' the ride
Al menos estoy disfrutando el viaje, sí.
At least I′m enjoyin' the ride, yeah
Al menos estoy disfrutando el viaje, sí, sí.
At least I′m enjoyin' the ride, yeah, yeah

Aw, eres un pequeño y dulce impostor de núcleo blando
Aw, you're a sweet little soft core pretender
De alguna manera, nena, se puso tan duro como puede serlo
Somehow, baby, got hard as it gets
Con tus tirantes de cuero negro con pinchos cromados
With your black leather chrome spiked suspenders
La silla y tu látigo y tus mascotas.
The chair and your whip and your pets

Bueno, sabemos que eres la reencarnación.
Well, we know you′re the reincarnation
De la voraz Catalina la Grande
Of the ravenous Catherine the Great
Y sabemos cuánto te encantan tus ovaciones.
And we know how you love your ovations
En las escenas de clasificación Z, tú creas, sí.
In the Z-rated scenes, you create, yeah
Escenas de clasificación Z, tú las creas
Z-rated scenes, you create

Me imaginas bebiendo champán de tu bota
You imagine me sippin champagne from your boot
Para una muestra de tu elegante orgullo
For a taste of your elegant pride
Puede que vaya al infierno en un balde, nena
I may be goin′ to hell in a bucket, babe
Pero al menos estoy disfrutando el viaje.
But at least I'm enjoyin′ the ride
Al menos estoy disfrutando el viaje, sí.
At least I'm enjoyin′ the ride, yeah
Al menos estoy disfrutando el viaje.
At least I'm enjoyin′ the ride

Me analizas
You analyze me
Intenta despreciarme, te ríes
Attempt to despise me, you laugh
Cuando tropiezo y caigo
When I stumble and fall
Puede que llegue un día en que baile sobre tu tumba.
There may come a day, I will dance on your grave
Si no puedo bailar, me arrastraré por él.
If unable to dance, I will crawl across it
Incapaz de bailar, me arrastraré, sí
Unable to dance, I will crawl, yeah
Incapaz de bailar, me arrastraré, sí
Unable to dance, I'll crawl, yeah

Realmente debes considerar el circo.
You must really consider the circus
Podría ser el tipo de zoológico que buscas
It just might be your kind of zoo
No puedo pensar en un lugar más perfecto.
I can't think of a place that′s more perfect
Para una persona tan perfecta como tú
For a person as perfect as you

Y no es como si te estuviera dejando sola
And it′s not like I'm leavin′ you lonely
'Porque no sabría por dónde empezar
'Cause I wouldn′t know where to begin
Bueno, sé que piensas solo en mí.
Well, I know that you think of me only
Cuando las serpientes vienen marchando, sí
When the snakes come marchin' in, yeah
Cuando las serpientes vienen marchando
When the snakes come marchin′ in

Me imaginas bebiendo champán de tu bota
You imagine me sippin' champagne from your boot
Para degustar tu elegante orgullo
For taste of your elegant pride
Puede que vaya al infierno en un balde, nena
I may be goin' to hell in a bucket, babe
Pero al menos estoy disfrutando el viaje.
But at least I′m enjoyin′ the ride
Al menos estoy disfrutando el viaje.
At least I'm enjoyin′ the ride

Cabalga, cabalga, cabalga-cabalga
Ride, ride, ride-ride
Al menos estoy disfrutando el viaje.
At least I'm enjoyin′ the ride
Cabalga, cabalga, cabalga-cabalga
Ride, ride, ride-ride
Al menos estoy disfrutando el viaje.
At least I'm enjoyin′ the ride

Cabalga, cabalga
Ride, ride
Al menos estoy disfrutando el viaje.
At least I'm enjoyin' the ride
Cabalga, cabalga
Ride, ride
Al menos estoy disfrutando el viaje.
At least I′m enjoyin′ the ride

Cabalga, cabalga, cabalga
Ride, ride, ride
Al menos estoy disfrutando el viaje.
At least I'm enjoyin′ the ride
Cabalga, cabalga
Ride, ride
Al menos estoy disfrutando el viaje.
At least I'm enjoyin′ the ride

Al menos estoy disfrutando el viaje.
At least I'm enjoyin′ the ride
Al menos estoy disfrutando el viaje.
At least I'm enjoyin' the ride
Al menos estoy disfrutando el viaje.
At least I′m enjoyin′ the ride
Al menos estoy disfrutando el viaje.
At least I'm enjoyin′ the ride
Cabalga, cabalga
Ride, ride
Al menos estoy disfrutando el viaje.
At least I'm enjoyin′ the ride

Powered by musixmatch