Standing on the Moon > Spanish translation

Grateful Dead

Translate to

De pie en la luna
Standing on the moon
No tengo ninguna telaraña en mi zapato
I got no cobweb on my shoe
De pie en la luna
Standing on the moon
Y me siento tan solo y triste
I′m feeling so alone and blue
Veo el golfo de México
I see the Gulf of Mexico as tiny as a tear
Tan pequeño como una lágrima
The coast of California must be somewhere over here
La costa de California
Over here
Debe estar en algún lugar por aquí
(…)
Por aquí
(…)

De pie en la luna
Standing on the moon
Veo la furia de la batalla abajo
I see the battle rage below
De pie en la luna
Standing on the moon
Veo a los soldados ir y venir.
I see the soldiers come and go
Hay una bandera de metal a mi lado.
There's a metal flag beside me, someone planted long ago
Alguien plantó hace mucho tiempo
Old Glory standing stiffly
La vieja gloria se mantiene rígida
Crimson, white and indigo
Carmesí, blanco e índigo
Old Glory standing stiffly
La vieja gloria se mantiene rígida
Crimson, white and indigo, indigo
Carmesí, blanco e índigo, índigo
(…)

Veo todo el sudeste asiático
I see all of Southeast Asia
I can see El Salvador
I can see El Salvador
Oigo los llantos de los niños
I hear the cries of children
Y las otras canciones de guerra
And the other songs of war
Es como una poderosa melodía.
It′s like a mighty melody that rings down from the sky
Eso suena desde el cielo
Standing here upon the moon
De pie aquí sobre la luna
I watch it all roll by, all roll by
Lo veo todo pasar
All roll by, all roll by
Todos pasan, todos pasan
(…)
Pasar
(…)

De pie en la luna
Standing on the moon
Veo una sombra en el sol
I see a shadow on the sun
De pie en la luna
Standing on the moon
Las estrellas se van apagando una a una
The stars go fading one by one
Oigo un grito de victoria
I hear a cry of victory, another of defeat
Otra de las derrotas
A scrap of age-old lullaby down some forgotten street
Un fragmento de una antigua canción de cuna
(…)
Por alguna calle olvidada
(…)

De pie en la luna
Standing on the moon
Donde hablar es barato y la visión verdadera
Where talk is cheap and vision true
De pie en la luna
Standing on the moon
Pero preferiría estar contigo
But I would rather be with you
En algún lugar de San Francisco
Somewhere in San Francisco on a back porch in July
En un porche trasero en julio
Just looking up to heaven at this crescent in the sky
Sólo mirando al cielo
In the sky
En esta media luna en el cielo
(…)
En el cielo
(…)

De pie en la luna
Standing on the moon
Sin nada más que hacer
With nothing left to do
Una hermosa vista del cielo
A lovely view of heaven
Pero prefiero estar contigo
But I'd rather be with you
Una hermosa vista del cielo
A lovely view of heaven
Pero prefiero estar contigo
But I'd rather be with you
(…)
Be with you

Estar contigo
Be with you
Estar contigo
I′d rather be with you
Estar contigo
Be with you
Estar contigo
I′d rather be with you
Estar contigo
I'd rather be with you
Prefiero estar contigo
Be with you
(…)
Be with you
(…)
Be with you
(…)
Be with you

Estar contigo
(…)
Estar contigo
(…)
Prefiero estar contigo
(…)
Prefiero estar contigo
(…)
Prefiero estar contigo
(…)
Estar contigo
(…)
Estar contigo
(…)

Powered by musixmatch