Are We the Waiting Portuguese translation

Green Day

Translate to

Noites estreladas, luzes da cidade caindo sobre mim
Starry nights, city lights coming down over me
Arranha-céus e observadores de estrelas na minha cabeça
Skyscrapers, stargazers in my head

Nós somos, nós somos, nós somos, nós somos a espera desconhecida
Are we, we are, are we, we are the waiting unknown
Esta cidade suja está queimando em meus sonhos
This dirty town was burning down in my dreams

Achados e perdidos, cidade ligado nos meus sonhos
Lost and found, city bound in my dreams

E gritando: ("Somos nós, somos nós, somos nós, somos nós que estamos esperando")
And screaming, ("Are we, we are, are we, we are the waiting")
E gritando: ("Somos nós, somos nós, somos nós, somos nós que estamos esperando")
And screaming, ("Are we, we are, are we, we are the waiting")

Não-me-esqueças e dúvidas vivem em isolamento
Forget me nots, second thoughts live in isolation

Cara ou coroa, contos de fadas em minha mente, vamos
Heads or tails, fairytales in my mind

Nós somos, nós somos, nós somos, nós somos a espera desconhecida
Are we, we are, are we, we are the waiting unknown
O ódio e o amor, a história da minha vida
The rage and love, the story of my life

O Jesus do subúrbio é uma mentira
The Jesus of Suburbia is a lie

E gritando: ("Somos nós, somos nós, somos nós, somos nós que estamos esperando")
And screaming, ("Are we, we are, are we, we are the waiting")
E gritando: ("Somos nós, somos nós, somos nós, somos nós o desconhecido à espera")
And screaming, ("Are we, we are, are we, we are the waiting unknown")
"Somos nós, nós somos, somos nós, somos a espera"
(Are we, we are, are we, we are the waiting)
E gritando: ("Somos nós, somos nós, somos nós, somos nós o desconhecido à espera")
And screaming, ("Are we, we are, are we, we are the waiting unknown")
"Somos nós, nós somos, somos nós, somos a espera"
(Are we, we are, are we, we are the waiting)

Powered by musixmatch