Translate to
Outro tiroteio em um supermercado
Another shooting in a supermarket
Gastei meu dinheiro em um maldito alvo fácil
I spent my money on a bloody, soft target
Brincando com fósforos e estou acendendo o Colorado
Playing with matches and I′m lighting Colorado
Eu peguei minha raspadinha e vou ganhar na loteria
I got my scratcher and I'm gonna win the lotto
Parabéns, boa sorte e bênçãos
Congratulations, best of luck and blessings
Estamos todos juntos e vivemos nos anos 20
We′re all together and we're living in the '20s
Saudações em outra era
Salutations on another era
minhas condolencias
My condolences
Isso não é um chute na cabeça?
Ain′t that a kick in the head?
Eu tenho um zumbido como uma vespa assassina
I got a buzz like a murder hornet
Eu bebo minha mídia e a transformo em vômito
I drink my media and turn it into vomit
Eu tenho um robô e estou fodendo sem sentido
I got a robot and I′m fucking it senseless
Ele vem com baterias e só fala em inglês
It comes with batteries and only speaks in English
Parabéns, boa sorte e bênçãos
Congratulations, best of luck and blessings
Estamos todos juntos e vivemos nos anos 20
We're all together and we′re living in the '20s
Saudações em outra era
Salutations on another era
minhas condolencias
My condolences
Isso não é um chute na cabeça?
Ain′t that a kick in the head?
Isso não é um chute na sua cabeça?
Ain't that a kick in your head?
Parabéns, boa sorte e bênçãos
Congratulations, best of luck and blessings
Estamos todos juntos e vivemos nos anos 20
We′re all together and we're living in the '20s
Saudações em outra era
Salutations on another era
minhas condolencias
My condolences
Isso não é um chute na cabeça?
Ain′t that a kick in the head?
Isso não é um chute na cabeça?
Ain′t that a kick in the head?
Isso não é um chute na sua cabeça?
Ain't that a kick in your head?
Isso não é um chute na sua cabeça?
Ain′t that a kick in your head?
