Translate to
Je reste assis à regarder la télévision.
I sit around and watch the tube
Mais rien n'est allumé
But nothing′s on
Je change de chaîne pendant une heure ou deux.
I change the channels for an hour or two
Je vais me tourner les pouces un petit moment.
Twiddle my thumbs just for a bit
J'en ai marre de toutes ces vieilles conneries.
I'm sick of all the same old shit
Dans une maison dont les portes ne sont pas verrouillées et je suis putain de fainéant
In a house with unlocked doors and I′m fuckin' lazy
Je me mords la lèvre et je ferme les yeux.
Bite my lip and close my eyes
Emmène-moi au paradis
Take me away to paradise
Je m'ennuie tellement que je deviens aveugle.
I'm so damn bored, I′m going blind
Et je pue la merde
And I smell like shit
Décollez-moi de ce siège à velcro
Peel me off this Velcro seat
Et faites-moi bouger
And get me moving
Je suis absolument incapable de le faire tout seul.
I sure as hell can′t do it by myself
J'ai l'impression d'être un chien en chaleur.
I'm feeling like a dog in heat
Interdit de sortir de la rue en été
Barred indoors from the summer street
J'ai verrouillé la porte de ma cellule et j'ai perdu la clé.
I locked the door to my own cell and I lost the key
Je me mords la lèvre et je ferme les yeux.
Bite my lip and close my eyes
Emmène-moi au paradis
Take me away to paradise
Je m'ennuie tellement que je deviens aveugle.
I′m so damn bored, I'm going blind
Et je pue la merde
And I smell like shit
Je n'ai aucune motivation
I got no motivation
Où est ma motivation ?
Where is my motivation?
Pas le temps pour le manque de motivation
No time for no motivation
Fumer mon inspiration
Smoking my inspiration
Je reste assis à regarder le téléphone
I sit around and watch the phone
Mais personne n'appelle
But no one′s calling
Traitez-moi de pathétique, traitez-moi de ce que vous voulez
Call me pathetic, call me what you will
Ma mère me dit de trouver un travail
My mother says to get a job
Mais elle n'aime pas celui qu'elle a
But she don't like the one she′s got
Quand la masturbation n'est plus amusante, c'est que t'es vraiment fainéant.
When masturbation's lost its fun, you're fuckin′ lazy
Je me mords la lèvre et je ferme les yeux.
Bite my lip and close my eyes
Emmène-moi au paradis
Take me away to paradise
Je m'ennuie tellement que je deviens aveugle.
I′m so damn bored, I'm going blind
Et la solitude doit suffire.
And loneliness has to suffice
Je me mords la lèvre et je ferme les yeux.
Bite my lip and close my eyes
Je m'échappe vers le paradis
I′m slipping away to paradise
Certains disent : Si j'arrête, je vais devenir aveugle.
Some say, quit or I'll go blind
Mais ce n'est qu'un mythe
But it′s just a myth
