Translate to
Oh, bebê
Oh, baby
Bebê lindo
Pretty baby
Oh, querida
Oh, honey
Você me deixou para baixo, querida
You let me down, honey
eu não estou jogando jogos infantis mais
I ain′t playin' childhood games no more
eu disse é a hora de eu acertar o placar
I said it′s time for me to even the score
então faça sua reinvidicação, sua reinvidicação de fama
So state your claim, your claim to fame
mas baby chame outro nome
But baby, call another name
Quando você sente o fogo
When you feel the fire
E experimenta a chama
And taste the flame
Cai fora, cai fora vadia
Back off, back off bitch
caída na sarjeta morrendo na vala
Down in the gutter, dyin' in the ditch
É melhor você cair fora, cai fora vadia
You better back off, back off bitch
rosto de anjo com o amor de uma bruxa
Face of an angel with the love of a witch
Cai fora, cai fora vadia
Back off, back off bitch
Cai fora, cai fora vadia
Back off, back off bitch
fazendo amor, destruidora de corações barata
Makin' love, cheap heartbreaker
quebrado, quebrador de bolas nojento
Broken backed, nasty ballbreaker
fique fora da minha cama, fora de minha cabeça
Stay out of my bed, outta my head
se é pra te amar, bem eu estarei melhor morto
If it′s lovin′ you, well I'm better off dead
Cai fora, cai fora vadia
Back off, back off bitch
caída na sarjeta morrendo na vala
Down in the gutter, dyin′ in the ditch
É melhor você cair fora, cai fora vadia
You better back off, back off bitch
rosto de anjo com o amor de uma bruxa
Face of an angel with the love of a witch
Cai fora, cai fora vadia
Back off, back off bitch
Cai fora, cai fora vadia
Back off, back off bitch
Emoções rasgadas, somem em um instante
Emotions ripped, gone on a binge
Vida prometida, eu disse que você está fora dos eixos
Life lived, I said you're off the hinge
contando mentiras de tanta fama e glória
Tellin′ lies of such fame and glory
eu nem mesmo quero ouvir sua história
I don't even wanna hear your story
Cai fora, cai fora vadia
Back off, back off bitch
caída na sarjeta morrendo na vala
Down in the gutter, dyin′ in the ditch
É melhor você cair fora, cai fora vadia
You better back off, back off bitch
rosto de anjo com o amor de uma bruxa
Face of an angel with the love of a witch
Cai fora, cai fora vadia
Back off, back off bitch
É uma pena que você é uma grande vadia
It's such a pity that you're such a bitch
Cai fora, cai fora vadia
Back off, back off bitch
É hora de queimar, queimar a bruxa
It′s time to burn, burn the witch
Cai fora, cai fora vadia
Back off, back off bitch
Cai fora, cai fora vadia
Back off, back off bitch
Cai fora, cai fora vadia
Back off, back off bitch
Cai fora, cai fora vadia
Back off, back off bitch
Vadia, vadia, vadia, vadia, vadia
Bitch, bitch, bitch, bitch
hey o que você acha que ele esta tentando dizer de qualquer forma?
Hey, what do ya think he′s tryin' to say there anyway?
Eu acho que é
I think it′s
Alguma coisa que cada pessoa espera resolver em sua própria maneira especial
Something each person's supposed to take in their own special way
Maldita vadia
Fucking bitch
