Translate to
Est-ce qu'elle sort vraiment maintenant ?
Is she really going out now?
J'ai un sentiment en moi
I got a feeling inside of me
C'est un peu étrange, comme une mer agitée
It′s kind of strange, like a stormy sea
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas pourquoi
I don't know why, don′t know why
Ce genre de choses doit arriver
These kind of things got to be
J'ai une nouvelle rose, je l'ai bien eue
I got a new rose, I got it good
Oui, je savais que je le ferais toujours
Yes, I knew that I always would
Je ne peux pas m'arrêter de déconner
I can't stop to mess around
J'ai une toute nouvelle rose en ville
I got a brand new rose in town
Regarde le soleil, regarde le ciel ensoleillé
See the sun, see the sunny skies
Ne t'approche pas trop, ça te brûlera les yeux
Don't get too close, it′ll burn your eyes
Ne t'enfuis pas par là
Don′t you run away that way
Reviens un autre jour
Come back another day
J'ai une nouvelle rose, je l'ai bien eue
I got a new rose, I got it good
Oui, je savais que je le ferais toujours
Yes, I knew that I always would
Je ne peux pas m'arrêter de déconner
I can't stop to mess around
J'ai une toute nouvelle rose en ville
I got a brand new rose in town
Je n'aurais jamais pensé que cela pourrait m'arriver.
I never thought this could happen to me
Je suis une étrange machine à laver
I′m a strange washing machine
Je n'ai jamais servi quelqu'un d'aussi sain d'esprit
I never served somebody this sane
Je ne l'ai pas rencontrée, il n'est jamais trop tard
I haven't met her, never be too late
Hé!
Hey!
J'ai un sentiment en moi
I got a feeling inside of me
C'est un peu étrange, comme une mer agitée
It′s kind of strange, like a stormy sea
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas pourquoi
I don't know why, don′t know why
Je suppose que ces choses doivent être
I guess these things have got to be
J'ai une nouvelle rose, je l'ai bien eue
I got a new rose, I got it good
Oui, je savais que je le ferais toujours
Yes, I knew that I always would
Je ne peux pas m'arrêter de déconner
I can't stop to mess around
J'ai une toute nouvelle rose en ville
I got a brand new rose in town
